Knigionline.co » Детективы и триллеры » Держи меня крепче

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис (2013)

Держи меня крепче
  • Год:
    2013
  • Название:
    Держи меня крепче
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зинаида Красневская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    329
  • ISBN:
    978-5-699-95491-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Можно ли вершить добро, попреступая закон? У Луизовны Николс нету ответа на этот вопрс. Но когда она похищает двухлетнюю Хло, ей приходится столкнеться с ужасной проблемой: спасти ребёнка от издевательств отчима, рискуя угодить в тюрьму за убийство, или же остаться в сторонутранице с пониманием того, что из-за ее безделья пострадала безвинная крошка. К счастью, Энн не одинока, на ее сторонутранице друзья, сотрудницы и самый великолепный мужчина на луче. Но что, если в самый подходящий момент они от нее отстранятся? Однажды он мне его продемонстрировал. В тот день я торчала по торговому цетру, выбирала Ленке подарок. Побрела к эскалатору на втором ярусе, откуда‑то вывернул паренёк в темной ветровке, в надвинутой на глаза кепке, задел меня плечиком, буркнул "простите" и пошел дальше. И я, хмыкнув в ответ, вроде, нет проблемий, задел и задевал, со всяким бывает, внезапно ощутила рывок, но в сердце, и замерла, смотря ему вслед и ощущая, как все внутри леденеет и сворачивается в упругий клубок. Паренёк успел направиться на десяток ярдов, обернулся под моим смущённым взглядом.

Держи меня крепче - Сьюзен Льюис читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Кому ты звонишь? – глянула Анна на мужа.

– Старейшинам из поселка маори. Они позаботятся о нашей безопасности.

В эту минуту снова раздался звонок. Боб переключил телефон в режим автоответчика и тихо проронил:

– Цирковое представление начинается! Поприветствуем нашу прессу громкими аплодисментами.

Глава 12

Все происходящее напоминало Шарлотте какой-то фантасмагорический, сюрреалистический фильм в духе романов Кафки. Какое отношение имеет это странное действо, разворачивающееся вокруг, непосредственно к ней самой, спрашивала она себя. И не могла найти ответа. На протяжении всего перелета, включая пересадку в одном из аэропортов на Ближнем Востоке, она вела себя совершенно отрешенно от всего и вся. Почти не ела, совсем не спала, ни с кем не разговаривала. Иногда пыталась отвлечься от своих невеселых мыслей за просмотром глянцевых журналов или вместе с другими пассажирами смотрела какие-то фильмы, которые транслировали в салоне самолета. И все время убеждала себя в том, что матери удастся получить опеку над Хло. Надо заставить себя поверить в возможность такого варианта развития событий. Иначе ей просто не выжить.

Ах, как же неоправданно грубо вела она себя с матерью! Почти не пыталась наладить нормальные человеческие отношения с ней даже тогда, когда выпадал такой шанс. Взять хотя бы вчерашний день, когда они работали вместе в Каури-Клиффс. Все время дерзила Анне, говорила какие-то гадости, причем совершенно непреднамеренно! Бедная Анна! Богатая клиентка, скорее всего, немедленно откажется от ее услуг. Да и в остальном… Можно только представить, какая куча неприятностей свалится в ближайшее время на голову Анны. Еще бы! Ведь ее дочь арестовали. И не просто арестовали, а экстрадировали в другую страну, как опасную уголовную преступницу.

К сожалению, им так и не удалось сблизиться по-настоящему и уж тем более стать друг для друга матерью и дочерью в истинном понимании этих слов. Слишком мало времени у них было в запасе. И слишком мало общего, связующего их в прошлом. Так стоит ли теперь рассчитывать на мать? Ждать от нее каких-то невероятных подвигов и все такое прочее? Скорее всего, нет! Анна и Боб сделали все, что было в их силах, они помогли им с Хло начать строить новую жизнь. И за это она всегда будет благодарна им обоим. Но новой жизни не получилось. И все закончилось, не успев начаться. Отныне ни Анна, ни Боб не несут за нее никакой ответственности. Как не отвечают они и за судьбу Хло! Но Боже! Умоляю тебя! Сделай так, чтобы они продолжили бороться за малышку и сделали все возможное, чтобы вернуть ее в свою семью. К сожалению, для самой Шарлотты они уже не сумеют сделать ничего. Разве что держаться как можно дальше от британского правосудия. Она совершила преступление сама, и только сама! И вся ответственность лежит на ней, и только на ней. Едва в ходе разбирательства начнут всплывать подробности того, как именно Анна и ее муж помогли ей, приютили у себя и прочее, тут уже совсем недалеко и до ареста. А там, глядишь, еще и потащат в суд, заставят ответить за преступление, которое совершила она, Шарлотта. Такого поворота событий никак нельзя допустить. Во всяком случае, если такое случится, то она никогда не простит себе этого. Не говоря уже о том, чтобы потом еще и надеяться на возобновление родственных отношений.

Впрочем, кто его знает, захотят ли они вообще после всего случившегося продолжения этих самых родственных отношений? Уж слишком дорогую цену им пришлось заплатить за то, что они впустили ее в свою жизнь.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий