Knigionline.co » Книги Проза » Тысяча и одна ночь отделения скорой помощи

Тысяча и одна ночь отделения скорой помощи - Батист Болье (2013)

Тысяча и одна ночь отделения скорой помощи
  • Год:
    2013
  • Название:
    Тысяча и одна ночь отделения скорой помощи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Французский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Елена Тарусина
  • Издательство:
    АСТ
  • Страниц:
    93
  • ISBN:
    978-5-17-085451-6
  • Рейтинг:
    5 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Тыс. и 1 ночь филиалы скорой помощи” – это очень интересная хроника будней французской поликлиники. Книжка появилась из блога, где двадцатисемилетний интерн Батист Болье с 2012 года вел ежедневник больничной жизни. Блог проворно достиг известность, количество гостей в скором времени превысило 3 миллиона, а сам Болье получил премию Александра Варне. Наилучшие французские издатели стали вперебой предлагать ему создать книгу.
Герой книжки, интерн в филиале скорой поддержке, любую свободную минутку посвящает пациентке, которую окрестил Жар-птицей. Существовать ей осталось недолго, и она дожидается сына-студента, застрявшего за границей по причине извержения вулкана “с непроизносимым названием”. Дабы посодействовать ей выдержать, молоденький интерн ведает ей случаи из врачебной практики – собственной личной и собственных своих людей. Помаленьку к нему присоединяются иные доктора и медицинские сестры. Из данных ситуаций, иногда печальных, иногда забавных, растет весь вселенная.

Тысяча и одна ночь отделения скорой помощи - Батист Болье читать онлайн бесплатно полную версию книги

Некоторое время я настраивался и приводил мысли в порядок.

– Мне тогда было двадцать четыре года, и вместе с бригадой скорой помощи я выехал в три часа ночи по вызову в интернат. Молоденькая девушка. Попытка самоубийства. Этой красивой девчушке с длинными черными волосами она удалась! Когда мы приехали, пожарный уже обессилел. Я его сменил и делал непрямой массаж сердца так, как не делал никогда в жизни, стараясь сотворить невероятное. Доктор интубировал. Я молился, а потом тоже выдохся. Я хотел стать волшебником. Или лучше Иисусом! Вот это хорошая идея: прямо завтра стану Иисусом и буду воскрешать юных девушек с длинными черными волосами. Это же такая глупость – в семнадцать лет! Я продолжал делать массаж сердца, молился, думал о ней, об Иисусе, снова о ней, о жизни, которая у нее впереди. В конце концов она умерла. На ее столе мы нашли письмо, адресованное младшему брату. Мы положили тело на кровать, нога стукнулась о стену, фотография, висевшая наверху, сорвалась и упала: это была она, стояло лето, и ей заплетала косички женщина с такими же черными волосами. Где-то на другом конце департамента ее родители спали, не зная, что в три часа ночи со стены упала фотография… Мы сели в машину, все молчали. И услышали помехи на внутренней линии нашей радиосвязи: другая бригада принимала скоротечные роды. Минута – и раздался пронзительный крик младенца! Три двести, пол мужской, доношенный. Какая удивительная синхронность! Совпадение, говорящее обо всем и ни о чем…

Вспомнил и о том, что сделал, когда наступило утро:

– Я позвонил родным и сказал то, что говорю, к сожалению, редко, потому что идиот. С трудом дождался вечера и пошел в ресторан (ресторан – это дорого), затем отправился в бар выпить (выпивка – это дорого), потом танцевать (почти до упаду) и трахаться (долго). Затем проспал три дня кряду. Проснулся со зверским желанием уйти в тибетский монастырь и стать бонзой.

– Зачем? – сурово спросила Жар-птица. – Наверно, ты бы все же вернулся, потому что либо жизнь имеет смысл, но до него трудно докопаться, либо жизнь не имеет никакого смысла, и тогда лучше просто есть, пить, танцевать и трахаться столько времени, сколько тебе отведено. Я кое-что в этом понимаю. Обещай извлечь из всего этого максимум пользы.

Я пообещал. Снова пообещал. Она, как всегда, одержала верх.

Стоп-кадр: 13 часов, в больнице,

внизу, бокс 5

Возьмем большой котел под названием “Отделение скорой помощи”. Смешаем в нем соль ожидания, лимонную кислоту боли, горечь усталости персонала. Добавим немного античной трагедии.

Подогревайте на медленном огне столько времени, сколько в среднем уходит на ожидание врача, то есть три часа. Как только варево дойдет до кипения, создайте на сцене незабываемую атмосферу: свечи, белая скатерть, три размеренных удара… Тук… тук… тук… Тук! Тук! Тук![23]

Смесь готова. Можно подавать на стол. Ешьте, сколько влезет.

На сцене появляются Фроттис, интерн, и мадам Каллас, пациентка: она будет петь.

Мадам Каллас, двадцати семи лет, обратилась по поводу болей во влагалище и выделений с неприятным запахом.

Они пока этого не знают, но трагедия уже началась.

Фроттис сегодня сильно опоздала, осталась без завтрака. Пациентов слишком много, а значит, останется и без обеда. Она устала, к тому же пациентка – женщина неприятная (“Не люблю врачей, больницы, вы слишком молоды, чтобы изображать доктора…”).

Близилось неотвратимое. Фроттис натянула перчатку, вспоминая наставления профессора: “Чтобы пациентка хорошо перенесла вагинальное обследование, нужно неотрывно смотреть ей в глаза – в этом весь секрет”.

Примерная ученица, Фроттис в точности последовала совету: не спуская глаз с пациентки, протянула руку, подцепила каплю смазки и приступила. Пациентка тоже смотрела на нее. Они могли бы играть в “Замри – отомри”: “А кто первый отомрет, тот получит шишку в лоб”. Но это выглядело бы странно, ведь это была не игра.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий