Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Правда о Салли Джонс

Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус (2014)

Правда о Салли Джонс
  • Год:
    2014
  • Название:
    Правда о Салли Джонс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Мария Людковская
  • Издательство:
    Альбус Корвус
  • Страниц:
    36
  • ISBN:
    9785001141143
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Эта книга о вернейшей дружбе, надёже, предательстве и прощенье получила обилие литературных медалей, в том числе Июньскую премию и cамую престижную германскую Jugendliteraturpreis. " Для тех из вас, кто меня не знает, тотчас скажу, что я не индивидуум. Я человекообразная мартышка. Как я оказалась среди индивидуумов – не знаю. И вероятно всего, не узнаю когда-либо. Я научилась осознавать ход ваших мыслишек, научилась осознавать вашу речь. Незнаю, что такое воровство и вероломство. Что такое алчность. И беспощадность. У меня было немало хозяев, и большенство из них я предпочла бы позабыть ". Якоб Вегелиус – шведский литератор и иллюстратор. Народился в 1966 году в Гётеборге, но с раннего отрочества живет в маленькой деревеньке Mortfors на востоке Дании. Написал сольный роман " Spionerna i Oreborg " в 1994 гектодаре. Затем объявились " Herr Balders hemlighet " (1995), "Esperanza" (номинирована на Августовскую премию и германскую Jugendliteraturpreis в 1999 году), " Сказка о Салли Адамс " (выходила в России в 2012 гектодаре), " Bland vagor och moln " (2009). Спасибо Стеллы Сайгушкиной.

Правда о Салли Джонс - Якоб Вегелиус читать онлайн бесплатно полную версию книги

Среди тех людей, которых я видела каждый день, был мужчина в белом костюме – тот самый, что сидел на лавочке в парке, когда я в первый раз выглянула в окно. Я не сразу поняла, что он живет в нашем доме.

Каждый день, стоило часам пробить полдень, он появлялся на улице прямо под моим окном. Он шел по Руа-де-Сан-Томе в северном направлении и вскоре исчезал из виду. Спустя три четверти часа он возвращался обратно той же дорогой. Ненадолго останавливался в парке, выкуривал тонкую сигару и шел к нашему дому. Затем я слышала, как где-то внизу очень тихо закрывается дверь.

Я долго ломала голову, кто же этот человек. Выглядел он аристократично в своем отутюженном костюме и с изящной резной тростью. Его волосы и аккуратная бородка были такого же белого цвета, как костюм. Лицо суровое и высокомерное.

Но похоже, кроме Аны и этого господина, в доме никто не жил. В квартире под нами всегда было тихо, никто никогда не входил и не выходил из нее. Иногда мне казалось, что я слышу звуки ручной гармоники, но разобрать, где именно играют – на первом этаже нашего дома или же где-то в соседних домах, не могла.

~

Однажды вечером, когда Ана вернулась с обувной фабрики, она принесла домой свежую газету. Найдя нужную страницу, она протянула газету мне.

– Плохие новости, – серьезно сказала она.

Я села на диван и стала читать.

ДИАРИУ ДЕ НОТИСИАШ, 5 НОЯБРЯ

ПОЛИТИЧЕСКОЕ УБИЙСТВО?

Последние дни ходят упорные слухи, будто бы убийство писаря Альфонса Морру произошло по политическим мотивам. Наши источники сообщают, что Альфонс Морру придерживался монархических взглядов. Несколько раз он в открытую призывал к свержению республики и выступал за то, чтобы король Мануэл был снова признан главой государства. Если эти пока еще не подтвержденные сведения окажутся верными, то придется допустить версию, что моряк Коскела совершил убийство по заданию некоей революционной леворадикальной группировки. Анархисты уже доказали, что готовы пойти на убийство своих политических оппонентов.

Комиссар уголовной полиции Раул Гарретта, который расследует дело Альфонса Морру, опроверг слухи о политической подоплеке этого преступления.

«Ничто не указывает на то, что это убийство хоть как-то связано с политикой. Скорее всего, имела место случайная встреча, а потом между мужчинами завязался спор, переросший в драку со смертельным исходом. Подобные происшествия, к сожалению, нередки в Алфаме и вокруг нее. При этом я не исключаю, что Коскела все же окажется анархистом! Это бы нисколько меня не удивило. Анархические взгляды всегда были особенно притягательны для таких морально недоразвитых индивидов, как Коскела».

Суд пока не назначил дату заседания по делу Коскелы, но предположительно оно состоится не позже чем через два месяца.

Несколько дней подряд я перечитывала эту статью. Но так ничего и не поняла. Я плохо разбираюсь в политике. Старшой тоже мало интересовался такими вопросами. Ну какой из него анархист? Глупость все это. Я даже сомневаюсь, что Старшой знает, что означает это слово – «анархист».

Хотя какая-то связь тут все же есть. Сеньор Баптишта тоже сразу подумал об анархистах, когда Старшой рассказал ему про груз. Что это значит?

Больше ничего мне в голову не приходило. Я решила, что самое важное в статье говорится в конце. Не позже чем через два месяца состоится суд над Старшим. Тогда-то прояснится вся правда и Старшого отпустят из тюрьмы!

Чем больше я об этом думала, тем сильнее крепла во мне надежда. С каждым днем, проведенным в заключении, полицейские будут все лучше узнавать Старшого. Ни один человек, хорошо знакомый со Старшим, не может всерьез считать его убийцей!

Глава 11

Смотритель трамвайного депо

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий