Воббит - Пол Эриксон (2011)

Воббит
  • Год:
    2011
  • Название:
    Воббит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Александра Колесникова
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    106
  • ISBN:
    978-966-14-5024-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Мгновенная имитация в знаменитого «Хоббита» Дж. Вести Беседу. Толкина! Миролюбивый воббит Бульбо Банкинс функционирует во кофейне. Однако со возникновением в его пороге волшебника Брендальфа размеренной существования прибывает окончание! Совместно со командой гномов, каковых воббиты в целом-в таком случае ненавидят, Бульбо обязан украсть богатства около дракона Смога! Поездка, в что никак не осмеливался еще буква единственный воббит, бой со гоблинами также огромными пауками, путь посредством бор угасающих эльфов — похождения начинаются…Давным-уже давно во одной полуподвальной квартирке проживал безусловно был воббит. Невозможно отметить, то что жилье его существовало влажным, нечистым также неказистым, равно как норка, однако также вплоть до обширного пляжевого коттедж со превосходным освещением также вентиляцией, ему также существовало очень. Изъясняясь согласно-обычному, во каталоге недвижимости данная квартиру взяла б один с почтенных минувших зон. В Том Числе И комнатные растения далее никак не выносили все тяготы. Однако заплесневелость также грибочки отлично себе ощущали в стенках также согласно углам его конуры.

Воббит - Пол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Разумеется, нам не все равно, — сказал Нудин. — Просто мы все подумали, что ты решил воспользоваться главным входом.

— Ах, вот вы что подумали! — воскликнул Бульбо. — Не хочу вас разочаровывать, но я ни за какие коврижки не полезу через главный вход! Именно там, скорее всего, нас поджидает дракон. Поэтому, если вы хотите попасть внутрь горы завтра, а не на следующий День Дуркина, через год, то вам сейчас же нужно взять ваших пони, взвалить на них весь провиант и необходимые вещи и пойти к служебному входу! — Бульбо в гневе повернулся и зашагал прочь.

— Но мы еще не закончили наше собрание, — сказал Нудин.

Гномы быстро собрали все вещи, и в ту же ночь лагерь был перенесен к служебному входу. Оказалось, что гномы прекрасно знали, что завтра будет День Дуркина, но забыли о том, какую важную роль он играет в их путешествии. Все, что они помнили относительно этого праздника, — самую почитаемую среди гномов традицию, а именно — обмен бесполезными подарками по случаю Дня Дуркина.

Обмен подарками обычно происходил следующим образом. Каждый заранее подыскивал в качестве подарка как можно более дешевую и никому не нужную вещь. Затем гномы собирались все вместе и начинали обмениваться завернутыми подарками или пытались стащить подарок, который уже кто-то развернул. Главная идея заключалась в том, чтобы отыскать «самый лучший» подарок из имеющегося хлама.

Данное событие представляло собой квинтэссенцию всего, что так дорого гномам: бюрократия, злоупотребление властью, страсть к выгодным сделкам, запугивание, вынашивание планов мести, попрание врагов, жульничество против друзей, накопление вещей и определение стоимости «от фонаря».

Все это казалось Бульбо чистым бредом. Однако наутро Дня Дуркина гномы потеряли всякий интерес к отмщению за гибель своих семей. Ни единого слова не было сказано даже о заграбастанных драконом несметных сокровищах. Вместо этого все мысли и разговоры гномов сводились исключительно к традиции обмена подарками.

Когда Бульбо увидел предполагаемые подарки, то волнение гномов показалось ему еще более несуразным. Воббиты сами склонны к накопительству, но подарки, которыми собирались обмениваться гномы здесь, в тени Одиночной Горы, показались мусором даже Бульбо. К обмену предлагались следующие вещи: 1) кусок ткани со старым логотипом КузнецБанка для полировки массивных, обитых железом башмаков гномов; 2) небольшой блок листиков с обратным адресом «Бульбо Банкинс, Клопиный тупик, Воббитон»; 3) памятка с таблицей вычисления процентов, а именно двух и трех процентов; 4) полотенце из дома отдыха «Потайная Долина»; 5) бронзовое кольцо гоблинской работы с выпавшим камнем; 6) блюдце для использованных чайных пакетиков; 7) две сосновые шишки с поляны раргов; 8) черствый кусок хлеба с медом со стола Бьорка; 9) сломанный триммер для бороды; 10) влажные салфетки для пикника, украденные у лесных эльфов; 11) карта делового центра Озерного Города, выпущенная местной Торговой палатой; 12) праздничный галстук с узором из маленьких портретов Дуркина; наконец 13) обугленный камень, который, по всей видимости, подобрали с земли и завернули непосредственно перед самым обменом подарков.

По правде говоря, подарки были откровенным дерьмом. Кстати, последнее нередко предлагается для обмена среди деревенских гномов. Через некоторое время обмен подарками подошел к концу, и остаток утра гномы провели, хвастаясь своей удачей или планируя отмщение на следующий год. После обеда Бульбо отвел Нудина к той самой скале, где, по его мнению, должен был располагаться служебный вход. Подойдя к скале, они оба замолчали.

— И что теперь? — спросил Нудин. — Прикажешь мне вот так стоять и ждать?

— Вообще-то да, — ответил Бульбо. — Именно здесь тебе предстоит открыть дверь. Когда закатное солнце осветит замочную скважину.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий