Воббит - Пол Эриксон (2011)

Воббит
  • Год:
    2011
  • Название:
    Воббит
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Александра Колесникова
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    106
  • ISBN:
    978-966-14-5024-9
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Мгновенная имитация в знаменитого «Хоббита» Дж. Вести Беседу. Толкина! Миролюбивый воббит Бульбо Банкинс функционирует во кофейне. Однако со возникновением в его пороге волшебника Брендальфа размеренной существования прибывает окончание! Совместно со командой гномов, каковых воббиты в целом-в таком случае ненавидят, Бульбо обязан украсть богатства около дракона Смога! Поездка, в что никак не осмеливался еще буква единственный воббит, бой со гоблинами также огромными пауками, путь посредством бор угасающих эльфов — похождения начинаются…Давным-уже давно во одной полуподвальной квартирке проживал безусловно был воббит. Невозможно отметить, то что жилье его существовало влажным, нечистым также неказистым, равно как норка, однако также вплоть до обширного пляжевого коттедж со превосходным освещением также вентиляцией, ему также существовало очень. Изъясняясь согласно-обычному, во каталоге недвижимости данная квартиру взяла б один с почтенных минувших зон. В Том Числе И комнатные растения далее никак не выносили все тяготы. Однако заплесневелость также грибочки отлично себе ощущали в стенках также согласно углам его конуры.

Воббит - Пол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Чушь! Я должен проводить совещания и слушать текущие отчеты! Я не могу просто так стоять и тратить свое драгоценное время! — сказал Нудин. И для пущей убедительности добавил: — С тобой!

— Нет проблем, — ответил Бульбо. — Оставь мне ключ, и я сам открою дверь.

— Ни за что! — воскликнул Нудин. — Это мой ключ, и я никуда отсюда не уйду.

И он сел прямо на землю, сложив руки на груди. Бульбо последовал его примеру. Они молча смотрели друг на друга.

— Жаль, что Брендальфа нет с нами, — нарушил молчание Бульбо.

— О да! Он бы точно знал, что нам делать! — подтвердил Нудин.

И они оба разразились хохотом, испытывая одни и те же чувства по отношению к волшебнику.

— Ты правда думаешь, что как только проявится замочная скважина, мы увидим попугая? — спросил Бульбо.

— Если верить словам того эльфа-полукровки, то да, — ответил Нудин.

— Но откуда здесь может взяться попугай? — удивился воббит.

— Об этом можешь не беспокоиться! — заверил его Нудин. — Здесь раньше было много попугаев. Озерный Город славился на все Малоземье обилием экзотических домашних животных. Даже у самого Дуркина был огромный ара с глазами цвета стали.

— Поразительно, — сказал Бульбо.

Они еще немного поговорили о домашних животных и уснули.

Проснулся Бульбо от панического страха. Он был уверен, что они проспали появление попугая и замочной скважины. Но потом понял, что солнце еще не село.

За своей спиной он услышал какой-то странный звук. Он обернулся и увидел ярко окрашенного попугая, который выглядел дико на фоне холодного выжженного ландшафта. Попугай оказался говорящим.

— Тук-тук, — сказал он. — Тук-тук-тук. — Наконец его тук-тук разбудил Нудина.

— Кто там? — спросил ошарашенный Бульбо.

— Ногавно.

— Что?

— Нога в ногу нужно идти!

Бульбо обычно не любил говорящих птиц, но этот попугай поразил его тем, что сумел рассказать шутку и соблюсти при этом очередность реплик.

«Должно быть, птичка нахваталась таких шуток у прежних невоспитанных гномов», — подумал Бульбо, но ход его мыслей прервал другой потусторонний звук. Бах! — раздался гром среди серого, затянутого облаками неба. И в этот момент одинокий лучик света пробился сквозь тучи и упал на скалу.

— Ты только взгляни на этот луч света, — сказал Нудин. — Странно, что он пробился с таким грохотом.

— Да какая разница?! — крикнул Бульбо. — Ключ! Давай сюда ключ, пока не опоздали!

Нудин встал, слегка покачиваясь на ногах. Похлопав себя по карманам, как будто в поисках пачки сигарет, он наконец таки нашел ключ.

Место, куда упал солнечный луч, начало понемногу светиться, и вскоре они увидели замочную скважину. К тому моменту, когда Нудин достал ключ, замочная скважина светилась как неоновый браслет старшеклассницы в дискотечном ультрафиолете.

Нудин вставил ключ, но не смог его провернуть. Он вытащил его, попробовал снова, и наконец ключ провернулся. В скале проявились очертания двери — низкой и широкой — как раз под рост гномов, которые ее изготовили. Нудин в бешенстве толкал дверь всем телом, но она не открывалась.

— Дай я попробую, — сказал Бульбо.

Он вставил ключ, оставил его в замочной скважине и легонько потянул на себя. Дверь медленно открылась.

Из лагеря подошли остальные гномы, посмотреть что здесь происходит. Все сгрудились возле открытой двери и заглянули внутрь. По сравнению с глубокой зияющей чернотой внутри пещеры, ночное небо показалось им светлым.

— Как же тут темно! — сказал Брякин.

— А почему вы все на меня так уставились? — удивленно спросил Бульбо.

Глава 12

Шпионские игры

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий