Меч Шаннары - Терри Брукс (1977)

Меч Шаннары
  • Год:
    1977
  • Название:
    Меч Шаннары
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Елена Королева
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    81
  • ISBN:
    978-5-699-41727-8
  • Рейтинг:
    4 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Никак Не все без исключения тихо во обществе 4 территорий. Правитель магов Брона, обнаживший секрет вечную жизнь со поддержкой темной магии, ранее простер надо обществом активных собственную бедственную завесу, также только лишь знаменитый клинок античного короля Шаннары горазд прекратить его. Однако сказочный клинок предоставляется во ручки только выбранному. Также необходимо ведь этому произойти, то что Ши Омсфорд, молодой человек с тихий села, внезапно выяснит, то что некто также имеется этот наиболее возлюбленный, который предначертано уберечь с смерти все без исключения активное. Также смотри Ши совместно с собственным заглавым братом, царевичем небольшего высокого царства, также неясным путешественником Алланоном отбывают в розыски полезного меча… «Меч Шаннары» — один с наилучших творений во жанре бесстрастной фэнтези, основание который возложил величайший Дж. Вести Беседу.Вести Беседу.Толкин. Книжка никак не только лишь дала создателю мировую пользовательскую популярность, возлюбленная сделалась 1 касаткой, проложившей путь творениям во жанре фэнтези во перечни хитов «Нью-Город таймс».

Меч Шаннары - Терри Брукс читать онлайн бесплатно полную версию книги

На второй и третий день стало ясно, что начало путешествия было лишь легкой прогулкой. Постоянно шел дождь, и размеренная ледяная морось, промочив одежду, быстро пробирала до самых костей. Казалось, каждая клеточка пропиталась отвратительной сыростью, и их измученные тела дрожали от липких прикосновений нескончаемого дождя. Днем воздух оставался сырым и холодным, а ночью начинались заморозки. Жалкая растительность, которая попадалась им на дороге, казалась умерщвленной безжалостной сыростью. Чахлые кривые кусты с крохотными листочками, согбенные деревца с пожухлыми ветками молчаливо дожидались скорой гибели. Никто не жил в этом мертвом краю, зыбкая почва, сочащаяся ледяной сыростью, долгие месяцы не знала солнечного света. Они продолжали идти на восток по унылой пустынной земле, и ни разу ни одно живое существо или следы его пребывания не встречались у них на пути. Солнце забыло об этом гиблом месте, и ни единый блеклый лучик ни разу не напомнил измученным путникам о существовании других, полных жизни, земель. Быть может, здесь царил вечный туман или тучи наглухо закрывали небо, но казалось, во всем мире осталась лишь эта гнетущая, полная ненависти пустыня.

На четвертый день их охватило отчаяние. Хотя крылатые охотники Повелителя чародеев пока не появлялись и никто не преследовал их, путники находили в том мало утешения. Время текло тягучей рекой, давящая тишина становилась все более бездонной, а топкая почва – все более зыбкой. Даже неиссякаемое воодушевление Мениона начало угасать, и червь сомнения точил его обычную самоуверенность. Горец начал опасаться, не сбились ли они с дороги или даже ходят кругами. Он слишком хорошо понимал, что все, кто заблудился в этом гиблом месте, обречены на верную смерть. Ши с Фликом боялись еще больше. Они ничего не знали о низинах и не обладали охотничьими талантами Мениона. Братья полагались только на него, но уже ощущали смутную тревогу, хотя горец намеренно умалчивал о своих сомнениях, чтобы не волновать друзей. Время шло, а холодная мертвая пустошь по-прежнему окружала измотанных путников. Они чувствовали, как последние крупицы уверенности ускользают от них. К концу пятого дня пути, когда затянутые мглой низины все так же тянулись до самого горизонта и ничего похожего на Черные Дубы не предстало их взорам, Ши потребовал привала и тяжело рухнул на землю, вопросительно глядя на принца Лиха.

Менион пожал плечами и рассеянно обвел глазами низины, его гордое лицо осунулось от ледяной сырости.

– Не буду лгать, – пробормотал он. – Я не уверен, что мы идем в правильном направлении. Возможно, мы бродим кругами или уже безнадежно заблудились.

Флик с негодованием швырнул на землю мешок и выразительно посмотрел на брата. В его красноречивом взгляде ясно читалось: «Что я тебе говорил!» Ши зыркнул на него в ответ и быстро повернулся к Мениону.

– Не могу поверить, что мы заблудились! Неужели нельзя определить направление?

– Готов выслушать ваши предложения. – Его друг потянулся с печальной улыбкой, бросил на бугристую землю мешок и уселся рядом с мрачным Фликом. – В чем дело, старина Флик? Я снова вас подвел?

Флик сердито посмотрел на принца, но, натолкнувшись на взгляд его серых глаз, передумал высказывать вслух свое недовольство. В глазах принца застыла искренняя тревога, даже печаль. Он тяжело переживал, что не оправдал доверия друзей. С необычной для него пылкостью Флик успокаивающе похлопал Мениона по плечу и молча кивнул. Внезапно Ши вскочил на ноги, кинулся к своему мешку и принялся торопливо рыться в пожитках.

– Камни должны нам помочь! – воскликнул он.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий