Анабасис - Ксенофонт (2003)

Анабасис
Среди книг, которые завещала нам античность присутствуют и мемуары афинянина Ксенофонта, носящие название "Анабасис" (начало IV в. до н.э.). Этим мемуарам пренадлежит одно из первых мест по их глубокому историческому интересу. История греко-персидских войн, увиденная такой, какая она есть. Абсолютно объективная, даже слегка `отстраненная` в своем холодноватом и точном спокойствии. Не смотря на это `Анабасис` - далеко не голые факты, но - факты, которые воспринимаются через многогранную, сложную призму авторского комментария...

Анабасис - Ксенофонт читать онлайн бесплатно полную версию книги

блистательные подвиги, выручив столько эллинов. (18) [16] И весьма возможно, что

все это устроил некий бог, решивший, унизить зазнавшихся хвастунов, а нас, приступающих

ко всякому делу с согласия богов, возвысить над ними. Следуйте теперь за мной

и внимательно выполняйте приказания. (16) [17] Сегодня мы будем итти до тех пор,

пока, по нашему мнению, не наступит время для принятия пищи, и тогда сделаем привал.

Но во время марша Тимасий со всадниками поскачет вперед и, не теряя нас из виду,

будет производить разведку впереди, чтобы ничего от нас не укрылось".

(15) [18] Произнеся эти слова, Ксенофонт повел войско. Он выслал

на фланги и на высоты особенно проворных пельтастов для того, чтобы те оповестили

его, если заметят что-нибудь, и приказал им жечь все доступное огню, попадающееся

на пути. (19) Жгли всадники, рассеявшиеся во все стороны на такое расстояние от

войска, на каком они чувствовали себя в безопасности, жгли все способное гореть

и пельтасты, которые двигались по вершинам параллельно войску, жгло также и само

войско, если оно встречало на своем пути что-либо уцелевшее. Поэтому казалось,

будто вся страна в огне и приближается огромное войско. (20) Когда пришла пора,

они разбили лагерь. Взойдя на холм, увидели костры врагов на расстоянии примерно

40 стадий и сами разожгли очень много костров. (21) Наскоро поев, эллины, согласно

приказу, потушили все огни. Ночью они спали, выставив сторожевые посты, а с наступлением

же утра помолились богам, построились в боевой порядок и как можно быстрее двинулись

в путь. (22) Тимасий со всадниками, имея при себе проводников, поскакал вперед

и неожиданно для себя наткнулся на тот холм, где враги осаждали эллинов. Но они

не застали здесь ни эллинского, ни вражеского войска [о чем они] сообщили Ксенофонту

и его отряду, а только старух, стариков, много мелкого скота и оставленных тут

быков. (23) Сперва не могли понять, что случилось, но потом узнали от оставленных,

что фракийцы удалились накануне вечером, ушли, по их словам, и эллины, но куда

именно, неизвестно.

(24) Тогда войско Ксенофонта, после завтрака, собралось и пошло

вперед, с целью как можно скорее соединиться с другими отрядами у Кальпийской

бухты. Во время марша они заметили следы аркадян и ахейцев на дороге в Кальпу,

и когда они, наконец, сошлись там, то обрадовались друг другу и стали обниматься,

как братья. (25) Аркадяне спрашивали воинов Ксенофонта, почему были потушены костры.

"Когда не стало видно костров, -- говорили они, -- то мы сперва подумали, что вы

ночью пошли на неприятеля. И те, как нам кажется, ушли, испугавшись именно этого,

так как отход их начался приблизительно в это время. (26) Но так как вы не появлялись,

а время шло, то мы подумали, что, узнав о случившемся с нами, вы испугались и

искали спасения у моря. И мы решили не отставать от вас. Таким образом и мы направились

сюда".

Глава IV

(1) Этот день эллины провели на морском берегу около бухты.

Данная местность, именуемая Кальпийской бухтой, находится в азиатской Фракии;

эта Фракия начинается от устья Понта и простирается до Гераклеи с правой стороны

от плывущего в Понт корабля. (2) Для триэры, приводимой в движение веслами, плавание

от Византия до Гераклеи занимает один долгий день. Между, этими пунктами нет ни

одного эллинского или дружественного эллинам города, и здесь живут одни лишь фракийские

вифинцы. Рассказывают, будто с эллинами, которые попадают им в руки, они обходятся

очень жестоко. (3) Кальпийская бухта находится на середине морского пути из Гераклеи

в Византий и представляет собой выдающийся в море полуостров. Часть этого полуострова,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий