Анабасис - Ксенофонт (2003)

Анабасис
Среди книг, которые завещала нам античность присутствуют и мемуары афинянина Ксенофонта, носящие название "Анабасис" (начало IV в. до н.э.). Этим мемуарам пренадлежит одно из первых мест по их глубокому историческому интересу. История греко-персидских войн, увиденная такой, какая она есть. Абсолютно объективная, даже слегка `отстраненная` в своем холодноватом и точном спокойствии. Не смотря на это `Анабасис` - далеко не голые факты, но - факты, которые воспринимаются через многогранную, сложную призму авторского комментария...

Анабасис - Ксенофонт читать онлайн бесплатно полную версию книги

пмосто с Сиепнесием в укрепленное место на горах; остались на местах только жители

прибрежных городов Сол и Ис.(38)

(25) Эпиакса, жена Сиеннесия, прибыла в Тарс 5 днями раньше

Кира; но при переходе через горы в долину погибли два лоха(39)

Менона. Одни рассказывали, будто они были изрублены киликийцами во время какого-то

грабежа, другие -- что они отстали от своих, не смогли найти ни товарищей, ни дороги

и, в конце концов, заблудились и погибли. (26) Этот отряд состоял из 100 гоплитов.

Остальные солдаты, придя в Тарс, в гневе за гибель товарищей разграбили город

и находившиеся в нем дворцы. Когда Кир прибыл в город, он вызвал Сиеннесия к себе.

Тот сперва ответил, что и прежде он никогда не давался в руки сильнейшему и теперь

не желает итти к Киру, но потом жена убедила его, и он получил залоги верности.(40)

(27) Когда они после этого встретились, Сиеннесий дал Киру

много денег для войска, а Кир одарил Сиеннесия такими дарами, которые считаются

наиболее почетными у царя, а именно: конем с золотой уздой, золотой гривной, браслетом,

золотым акинаком и персидским платьем, и обещал больше не грабить его страну;

а тех людей, которые уже были отведены в рабство, он обещал, в случае, если они

найдутся, возвратить обратно.(41)

Глава III

(1) Кир и его войско пробыли там 20 дней. Солдаты отказывались

итти дальше; они, ведь, уже подозревали, что идут на царя, а нанимались они, --

таковы были их слова, -- не с этой целью. Сперва Клеарх стал принуждать своих солдат

итти вперед, но, при попытке выступить в поход, солдаты принялись бросать камни

в него и в его вьючный скот. (2) Клеарх тогда едва избег побития камнями, а потом,

поняв, что насилие ни к чему не приведет, он созвал своих солдат на собрание.

Сперва он долго стоял и плакал, а солдаты смотрели, удивлялись и молчали. (3)

Затем он сказал примерно следующее: "Воины, не удивляйтесь тому, что я так удручен

создавшимся положением. Дело в том, что я связан с Киром узами гостеприимства,

и когда я бежал из отечества, он сделал мне много добра и, между прочим, подарил

мне 10000 дариков. Приняв деньги, я не отложил их для себя и не промотал на развлечения,

но израсходовал на вас. (4) Сперва я воевал с фракийцами, и мы с вами помогали

Элладе, выгоняя фракийцев из Херсонеса, так как опи хотели отнять землю у живущих

там эллинов. Когда Кир призвал меня, я отправился в путь, захватив вас с собой

и имея в виду помочь ему из признательности за оказанные мне благодеяния, если

он в этом будет нуждаться. (5) Но раз вы не хотите итти с ним в поход, то мне

придется либо изменить вам и продолжать пользоваться дружбой Кира, либо оказаться

перед ним обманщиком и остаться с вами. Я не знаю, правильно ли я поступлю, но

я выбору вас и вместе с вами претерплю все, что выпадет на нашу долю. Никто никогда

не вправе будет сказать, что, приведя эллинов к варварам, я предал эллинов и предпочел

им дружбу варваров. (6) Раз вы не хотите мне повиноваться, я последую за вами

и претерплю все, что бы мне ни пришлось испытать. Ведь вы являетесь для меня и

отечеством, и друзьями, и соратниками, и, не разлучаясь с вами, я буду в почете,

где бы я ни находился, а без вас, думается мне, я не буду в состоянии ни оказать

услуги другу, ни отомстить врагу. Итак, знайте, я буду с вами, куда бы вы ни пошли".

(7) Так он говорил, а солдаты, как его собственные, так и другие,

услышав, что он говорит, будто не пойдет на царя, одобряли его. Больше 2000 солдат

Ксения и Пасия с оружием и обозом расположились лагерем у палатки Клеарха. (8)

Кира это повергло в недоумение и тревогу, и он послал за Клеархом. Тот отказался

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий