Knigionline.co » Калевала

Калевала - Автор Неизвестен (1977)

Калевала
«Калевала» — это народный эпос, который был собран в российской Карелии, скомпонованный и восстановленный Элиасом Лённротом, демократический в своей основе, по характеру своего возникновения подобен «Иллиаде» и «Одиссее» и помогал народам Карелии и Финляндии за счет своего неисчерпаемого богатства и свежести своей речи, и с помощью мудрости и усилий сына народа Лённрота выстроить современный финский литературный язык.
«Калевала» — это величественный памятник народного творчества. Вечно молодой старец Вяйнямёйнен , «который работает для блага грядущих поколений» — надежда и любовь обычного народа. Во множестве народных рун он запечатлился именно таким.
Вступительная статья - Мариэтта Шагинян, перевод с финского языка - Л.Бельский. Рисунки - А. Галлен-Каллела.

Калевала - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно полную версию книги

То слетает серый ястреб.

И промолвил Ильмаринен,

330Говорит слова такие:

«Что тебе здесь нужно, птица,

У окна зачем ты села?»

Так ответила тут птица,

Так промолвил этот ястреб:

335«О кузнец ты, Ильмаринен,

Замечательный кователь,

Ты, по правде, славный мастер,

Ты — кователь настоящий!»

Так ответил Ильмаринен,

340Сам сказал слова такие:

«Никакого тут нет чуда,

Что кузнец я настоящий,

Если выковал я небо,

Кровлю воздуха устроил».

345И сказала эта птица,

Так промолвил серый ястреб:

«Что куешь ты здесь, кователь,

Не оружие ль какое?»

Так промолвил Ильмаринен,

350Дал в ответ слова такие:

«Я кую ошейник крепкий

Этой Похъёлы старухе,

Приковать старуху надо

Там, у твердого утеса».

355Лоухи, Похъёлы хозяйка,

Редкозубая старуха,

Видит, к ней беда подходит,

Ей несчастье угрожает.

И летит, стремясь чрез воздух

360Дальней Похъёлы достигнуть.

Из скалы пускает месяц,

Солнце выслала из камня.

А сама свой вид меняет,

В виде голубя явилась:

365Запорхала, прилетела

К Ильмаринену на кузню.

Подлетела к двери птицей,

Голубком у двери села.

И промолвил Ильмаринен,

370Сам сказал слова такие:

«Ты зачем сюда явился,

Прилетел к порогу, голубь?»

Из дверей ему ответил,

От порога этот голубь:

375«Я затем здесь у порога,

Чтоб принесть тебе известье:

Из скалы уж вышел месяц,

Из утеса вышло солнце».

Сам кователь Ильмаринен

380Посмотреть тогда выходит.

Он подходит к двери кузни,

Смотрит пристально на небо:

В небе вновь сияет месяц,

В небе вновь блистает солнце.

385К Вяйнямёйнену идет он,

Говорит слова такие:

«О ты, старый Вяйнямёйнен,

Вековечный песнопевец,

Посмотри пойди на месяц,

390Погляди пойди на солнце!

Ведь они уже на небе,

На своих местах привычных».

Старый, верный Вяйнямёйнен

Сам на двор тогда выходит,

395Поднял голову он кверху,

Посмотрел на небо быстро:

Месяц там стоял, как прежде,

И свободно было солнце.

Смотрит старый Вяйнямёйнен,

400Говорить он начинает.

Говорит слова такие

И такие молвит речи:

«Здравствуй, месяц серебристый,

Вновь ты кажешь лик прекрасный,

405Здравствуй, солнце золотое,

Снова всходишь ты, сияя!

Из скалы ушел ты, месяц,

Ты ушло из камня, солнце,

Как кукушка золотая,

410Как серебряный голубчик,

На своих местах вы снова,

Прежний путь свой отыскали.

По утрам вставай ты, солнце,

С нынешнего дня вовеки!

415Каждый день приветствуй счастьем,

Чтоб росло богатство наше,

Чтоб к нам в руки шла добыча,

К нашим удочкам шла рыба!

Ты ходи благополучно,

420На пути своем блаженствуй,

В красоте кончай дорогу,

Отдыхай с отрадой ночью!»

Руна пятидесятая

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий