Knigionline.co » Юмор » Досужие размышления досужего человека

Досужие размышления досужего человека - Джером Клапка Джером (2012)

Досужие размышления досужего человека
  • Год:
    2012
  • Название:
    Досужие размышления досужего человека
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Зырина И. В., Василенко Оксана Игоревна, Клеветенко Марина Валерьевна, Колпакчи Мария Адольфовна
  • Издательство:
    Астрель
  • Страниц:
    218
  • ISBN:
    978-5-271-4009
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Почему женатому джентльмену не рекомендуется играть в гольф?
Почему англичане недолюбливают иностранцев?
Почему не надо следовать чужим советам?
На эти и иные вопросы читатели сумеют отыскать ответы в книге, которая обеспечила популярностью Джерома К. Джерома.
До выхода «Троих в лодке, не считая собаки» всему миру писатель был известен именно как автор сборников «Досужих размышлений досужего человека» — удивительного образца настоящего английского юмора. Эти рассказы и по сей день не утратили ни капли своей яркости, а весьма своеобразные выводы, до которых доходит в процессе размышлений главный герой, и в наши дни часто оказываются весьма и весьма актуальными…

Досужие размышления досужего человека - Джером Клапка Джером читать онлайн бесплатно полную версию книги

– А ты умен, – произнес он, глядя на меня с восхищением. – Видишь все насквозь.

– А как вы это делаете? – спросил я. Это было как раз то время суток, когда он впадал в доверительное настроение. – Ну, вот есть художник Хоппнер. Полагаю, вы скупили его по средней цене сто фунтов за картину, и за эту цену большинство владельцев с радостью его продали. Мало кто слышал о нем за пределами художественных школ. Бьюсь об заклад, что в настоящий момент не найдется ни единого художественного критика, который сумеет правильно написать его имя, не заглядывая в словарь. За полтора года вы распродадите его по цене от тысячи до десяти тысяч фунтов. Как это получается?

– А как получается все, что получается хорошо? – отозвался он. – Нужно как следует постараться. – И придвинул ко мне кресло. – Есть у меня один парень – ну, из таких парней, вот он напишет статью про Хоппнера. Я найму другого, чтобы ему ответить. И прежде чем я успею оглянуться, появится сотня статей про Хоппнера – о его жизни, о том, как он в юности пытался пробиться, анекдоты о его жене. И тогда одну картину Хоппнера продадут на публичном аукционе за тысячу гиней…

– Но почему вы так уверены, что за нее дадут тысячу гиней? – перебил его я.

– Я случайно знаю человечка, который собирается ее купить. – Он подмигнул, и я понял. – А две недели спустя будет продаваться полдюжины картин, но цена к этому времени взлетит вверх.

– А потом? – полюбопытствовал я.

– А потом, – ответил он, вставая, – американский миллионер! Он будет стоять на пороге и дожидаться, когда откроется аукционный зал.

– А если я случайно наткнусь где-нибудь на Хоппнера? – засмеялся я, собираясь уходить.

– Не держи его у себя слишком долго, вот и все, – дал он мне совет.

© Перевод И. Зыриной

Как по-вашему, сколько очарования в музыке?

Покойный герр Вагнер утверждал, что опера (музыкальная драма, как он ее называл) включает в себя все остальные искусства, а значит, отменяет в них необходимость. Разумеется, в музыкальной драме присутствует музыка во всем ее разнообразии: в этом я признаю правоту покойного герра Вагнера. Временами, признаю, мои музыкальные пристрастия шокировали бы покойного герра Вагнера – порой я чувствую, что не способен следить за тремя отдельными темами одновременно.

– Слушай, – шепчет мне восторженный вагнерианец, – сейчас корнет играет тему Брунгильды.

Мне в моей безнравственности кажется, что с корнетом просто творится что-то неладное.

– Вторые скрипки, – продолжает восторженный вагнерианец, – ведут тему Вотана.

Не просто ведут, а волокут, что совершенно очевидно: по лицам музыкантов струится пот.

– А медные, – объясняет мой друг, задавшись целью развить мой слух, – аккомпанируют певцам.

Я бы сказал – заглушают их. Бывают случаи, когда я готов восторгаться Вагнером вместе с лучшими из его поклонников. Всех нас иногда охватывают возвышенные настроения. Разница между людьми возвышенными и нами, обыкновенными трудягами, примерно такая же, как между орлом и цыпленком со скотного двора. Вот я – цыпленок со скотного двора. У меня есть крылья. Случаются восторженные моменты, когда мне хочется оторваться от низменной земли и воспарить в царство искусства. Я действительно взлетаю, но тело мое тяжело, и я добираюсь лишь до забора. Спустя некоторое время на заборе мне становится одиноко, и я плюхаюсь обратно вниз, к своим товарищам.

Когда я в таком филистерском настроении слушаю Вагнера, мое чувство справедливости просто вопиет. Одинокая, всеми покинутая женщина стоит на сцене и пытается перекричать оркестр.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий