Knigionline.co » Любовные романы » Жена по жребию

Жена по жребию - Самсонова Наталья

Жена по жребию
Армин река-Ларрон выяснила, какое данное - существовать за пределами правительского замка также воспитывать отпрыска во бедности. Сейчас пред ней нужно подбор – выходить замуж также быть приличной супругой также мамой либо подобрать достоинство. Однако для отпрыска возлюбленная сходит в почти все. Которые препятствия возлюбленная осилит также то что ее ожидает во завершении дороге – благополучие либо преисподняя, согласно сопоставлению со каким прошлая, дольная жизнедеятельность представится раем? Ветерок боролся во трепещущие очки, мороз взвывала, ощущая подобное тесное, подобное легкодоступное теплота, отгороженное только стеклом также непрочными фиалами. Около камина посижевали два, в полу, в локотниках кресел также в нестабильном столике стопками покоились наследственные книжки. Многочисленные желали сблизиться со Холодным Герцогом также приобрести собственную часть со его копей. - Таким Образом, отнесем во сторонку абсолютно всех молодых также великолепных, - зеленоглазый светло-русый печально заулыбался пессимистическому товарищу, - равно как продемонстрировала практическая деятельность, никак не все без исключения они имеют все шансы рожать с тебя. Невзирая в все без исключения хитрости врачевателей. - Никак Не подсказывай, - 2-ой человек был во личине.

Жена по жребию - Самсонова Наталья читать онлайн бесплатно полную версию книги

- Я согласна, если ты ничего не скажешь Рихтеру, - Олли сглотнула, - там ничего опасного, слабый отвар. Он выводится из организма, если не принимать больше месяца. Никакого привыкания. Только не говори ничего Рихтеру, иначе он на мне не женится.

Ирга от неожиданности разжала пальцы и Олли развернулась лицом к волчице. Капюшон упал, показав бледное лицо с пятном грязи на щеке. Глаза гувернантки горели безумием.

- Ты права, - легко согласилась Ирга, припоминая, что маги-менталисты рассказывали о буйных сумасшедших, - но зачем он тебе? Старый и клейменый.

- Он не стар, - поправила Иргу Олли, - но он мне не особо нужен. Я должна носить фамилию Данкварт. Придется родить ему, жаль, кошка с этим не справилась.

- Она бы не успела, - брякнула Ирга.

- Могла бы постараться, - царственно отмахнулась Олли и выжидательно уставилась на волчицу. - Ты будешь воспитывать нашего с Рихтером ребенка. Постарайся, чтобы меня не трогали лишний раз. Не люблю детей. Что-то еще?

- Позвольте проводить Вас в Ваши покои, - хмыкнула Ирга, прикидывая, куда сдать сумасшедшую. Пусть бойцы Данкварта выпытывают состав зелья, которым сводили с ума Тайланну. Она, Ирга, волчица, и сумасшедших не терпит на инстинктивном уровне.

Глава 21

Роуэна потряхивало от холода и страха за подружку. Крина стала безразлична к происходящему. Не боялась призрака. Шла, когда говорили, останавливалась по приказу. Когда Герцог думал, что Рой его не видит, он хмурился. Отчего мальчику становилось еще страшней. И он перестал украдкой посматривать на посмертную проекцию могучего воина. Сложное, громоздкое слово немного приободрило Роя. Он был уверен: скоро придет мама, найдет их и спасет Крину.

Призрак то отлетал вперед, освещая своей фигурой путь, то возвращался назад. Время от времени он делал вид, что запнулся и немного отставал.

- Дети, сейчас придется немного пробежаться, - Герцог старательно улыбнулся, - уважьте старика.

- Если мы будем бежать в темноте, то упадем, - возразил Рой.

- А если не побежите, вас съест Белый Зверь, - в тон мальчику ответил призрак, - какая-то дрянь открыла Нижний проход в рудник.

- Здесь рудник? – Роуэн опустился на колени, чтобы проверить застежки на сапожках Крины.

- Нет, я просто так поставил Усадьбу в стороне от торговых путей, - огрызнулся призрак. – Быстрей.

- Сейчас, - Роуэн поспешно подтянул ремешки на своей обуви и крепко взял Крину за руку, - бежим.

- Бежим быстро, тихо и аккуратно, - призрак держался впереди ребят. – Звери еще не пробудились, но постарайтесь не пораниться, свежая кровь приманит их. Ах нет, бегите как угодно, только быстрее.

В мертвенном свете фигуры Герцога стали видны истерзанные тушки животных. Два бельчонка - Рой не мог сказать, были ли это его зверьки, - лежали посреди низкого туннеля.

- Я не слышу Зверей, - Герцог нахмурился, - не стойте, бегите. Может, они научились ходить беззвучно?

Герцог отлетел вперед, а Рой резко расстегнул курточку и сунул зверьков за пазуху. Если это его бельчата, он должен иметь возможность их оплакать и похоронить.

- Быстрее! – крик призрака совпал со скрежетом где-то в темноте туннеля. – Сохрани вас господь, дети. Меня, правда, не сохранил, да бегите же!

Крина вырвала руку и упала на пол. Сжавшись в комок, девочка завыла. Рой попытался ее поднять, но сил ему не хватало.

- Пощечин ей отсыпь!

Хорошая плюха действительно помогла. Крина перестала кричать, но и бежать она тоже не могла. Навалившись на друга всем телом, девочка еле переставляла ноги.

- Вашу мать, мать вашу, - на разные лады причитал призрак, - сюда, лезьте. Это переход в мою усыпальницу.

- А мы куда шли?

- Мы шли в крепость, - Герцог покачал головой, - как раз пришли бы к разбору полетов. Надеюсь, моего недотепистого потомка хватило на хорошую дуэль, и погребальный костер уже разожгли.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий