Долг чести - Хокинс Карен

Долг чести
То Что способен совершить красотка дочка, папа каковой необдуманно потерпел поражение во игра в карты наследственное усадьба известному проходимцу лорду Дугалу Маклейну? Или примириться со будущей нуждой, или попробовать каждой стоимостью возвратить положение.
Блажная Софья Макфарлин никак не планирует уступать также дает Дугалу исполнить со ней. Сумма во забаве — ее непорочность.
Из-За открыточным харчем Софии отсутствует одинаковых, однако таким образом произошло, то что возлюбленная потерпела поражение. Сейчас ей ожидает уплатить "задолженность чести", но, уже дворянин Маклейн побеспокоится об этом, для того чтобы оплата данного поражения сделалась наиболее благополучным мероприятием во существования девушки, со 1-ый мнения завоевавшей ею сердце…
- Таким Образом твоя милость потерпел поражение все без исключения? - В крайнем слове речь Софии Макфарлин задрожал.
Робертушка Макфарлин, знаменитый товарищам-инвесторам - безусловно также дочке - около прозванием Ярко-Рыжий, скривился:
- Безусловно, девчушка. Потерпел Поражение все без исключения.
Софья, побледневшая равно как гибель, обрушилась во стул.
- Даже… В Том Числе И жилье?
Около Красного защищал комок во горле. Некто постоянно полагал, то что нехорошие анонсы правильнее выскользать одновременно.

Долг чести - Хокинс Карен читать онлайн бесплатно полную версию книги

Бесполезно. Нисколько не помогло. Напрасно надеяться, что спиртное хоть немного охладит его пыл. Желание, которое он пытался подавить все эти дни, грозило довести его до исступления, Сегодня оно найдет выход… или он погиб.

Звук шагов в холле — приближалась София. Дугал улыбнулся. Сейчас они пообедают, а потом… Он вышел ей навстречу.

Сначала сверкнуло в свете свечей ее платье цвета обнаженной кожи, потом он увидел ее ноги, потом — бедpa. София шла вниз по лестнице, грациозная, словно фея. Она и выглядела как волшебное создание, окруженная нежным сиянием, розовым, как теплая кожа, как вечернее небо.

К несчастью, даже этот безыскусный вид невинного ангела ничуть не облегчил его вожделения. Напротив, раззадорил еще больше.

Черт возьми, похоже, он так устал бороться с собой, что одного ее присутствия достаточно, чтобы начать сходить с ума.

— Наконец-то! Как мило с вашей стороны продемонстрировать свою ставку во всей красе. Впечатляет.

Насмешка резанула, как нож. София больше не улыбалась, а холодно произнесла:

— Прошу прощения?

Да, ей следовало бы просить прощения. Следовало бы броситься на колени и умолять о прощении своей грешной души. Стоило, однако, представить Софию; кающейся перед ним на коленях, как его окатила новая волна страстного желания.

Чтобы сохранить рассудок, он должен ее получить. Узнать ее на вкус. Овладеть ею.

Вот она перед ним, разодетая словно королева, прекрасная и обольстительная словно куртизанка! Дугал принял решение. Так или иначе сегодня он ее получит. Только тогда закончатся эти адовы муки, и они оба получат свободу жить так, как раньше.

София смотрела ему в глаза, спокойная и сосредоточенная.

— Вам будет приятно узнать, что Мэри приготовила к обеду нечто особое.

— Надеюсь, это съедобно.

— Несомненно.

— Тогда мне будет вдвойне жаль сообщить вам, что я раздумал обедать. — Его терзал голод, но совсем иного порядка.

— Не будете обедать? Но Мэри…

— Вы голодны?

— Я не смогла бы проглотить ни кусочка даже под страхом смерти.

Ее признание немного успокоило его нервы. Значит, она тоже сама не своя. Что ж, так и должно быть.

Он поднес к губам прядь ее волос. Шелковистый локон едва уловимо благоухал, и Дугал, не выдержав, воскликнул:

— София, я не могу больше ждать! Давайте сыграем в нашу игру, и да решится наша судьба.

Она взглянула на него с сомнением, а потом ее глаза сузились.

— Дугал, вы пили?

Он пожал плечами. София принюхалась:

— Бренди!

— Кто-то поставил сюда графин. Но я выпил всего пару бокалов. Я вовсе не пьян.

Она задумалась. Ясно о чем: если он пьян, ей будет легче выиграть. Откуда ей знать, что Маклейны умеют пить не пьянея?

Улыбнувшись, София взяла его руку:

— Нужно дать знать Мэри, что мы не будем обедать. Она расстроится, но что поделаешь.

— Итак, в библиотеку! — Скрывая волнение, Дугал наслаждался теплым касанием ее груди, слабым ароматом жасмина, который источали ее волосы. Лакомый кусочек эта девица! Он бросил на нее косой взгляд, задержавшись в вырезе платья, проследив линии стройных плеч.

Едва очутившись в библиотеке, Дугал схватил ее руку и впился в пальцы жарким поцелуем. Губы Софии раскрылись, а глаза сделались испуганными. Она отступила, вырвав у него руку.

Удивительно! Иногда София Макфарлин производила впечатление сдержанной и невозмутимой светской дамы. А в иные моменты он недоумевал: да целовалась ли она хоть раз по-настоящему?

Он улыбнулся. Разумеется, целовалась — по крайней мере однажды.

— Позвольте, я принесу вам что-нибудь освежающее. Впрочем, здесь только бренди.

— Сойдет и бренди. Рыжий научил меня ценить его вкус.

Разумеется. Дугал взял графин.

— Тут еще осталось.

Наполнив бокалы, он подошел к Софии. Она взяла свой бокал.

— Теперь, когда мы вот так пообедали, не пора ли сесть за карты?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий