Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Эликсир ненависти (сборник)

Эликсир ненависти (сборник) - Джордж Энгланд

Эликсир ненависти (сборник)
Какая стоимость Грааля юности — также кто именно его первооткрыватель? Покровитель людей? Или…
Конструктор также его помощница во истоке ХХ венка вливаются во летаргический сновидение также просыпаются приблизительно посредством восемьсот года во разваленном периодом также разоренном Нью-Йорке, попав едиными выжившими уже после незнакомой аварии. Им пришелся во наследие полный мир…
Разбирайте захватывающие романы 1-го с родителей-основоположников североамериканской фантастики!
печатная в машине страничка, однако если врач Гренвиль Деннисон его дочитывал, во его облике совершилась необыкновенная изменение. Его непрерывная бледость скинула роль желтому нюансу, протез отвисла, также во этот момент, до тех пор пока некто посиживал из-за собственным харчем, смотря в бумагу, заколебавшуюся во дрогнувшей ручке, морщинки сгустились в лбу также бессильных щеках. Некто впрыгнул. Крутящееся стул, с в целом размаху отринутое обратно, влюбилось во большой шкафчик со приборами со такого рода мощью, то что огромное переднее автостекло осыпалось в паркет дождем кусков. Однако Деннисон никак не сконцентрировал в данное интереса. В Том Числе И никак не посмотрев в разложенный шкафчик также позабыв об иной почте, в том числе также 2 заказных послания, некто взялся замерять шагами офис.

Эликсир ненависти (сборник) - Джордж Энгланд читать онлайн бесплатно полную версию книги

«То-то она удивится, — думал он, с усилиями взбираясь по лестнице, отягощенный своей ношей. — Хотел бы я знать, что она скажет, когда увидит все эти бесценные для домашнего хозяйства сокровища?» И он радостно поспешил вперед. Но не успел добраться до третьего этажа, как услыхал сверху крик. Затем несколько раз прогремел револьвер. Стерн остановился, прислушиваясь в тревоге.

— Беатрис! О, Беатрис! — возопил он. голос его поник и заглох в разрушенных проходах. Новый выстрел.

— Откликнись! — взмолился Стерн. — Что случилось? — Он поспешно избавился от своей ноши и, подгоняемый великим страхом, рванулся по разбитой лестнице. Он мчался в их убежище, в их дом, выкликая ее имя. Ответа не последовало. Он замер как вкопанный. Лицо его посерело.

— Милосердные небеса! — пролепетал он. Беатрис исчезла.

Глава 11. Тысяча лет!

СНЕДАЕМЫЙ ТОШНОТВОРНЫМ ЛИПКИМ страхом, таким, какого не испытывал ни разу в жизни, Стерн с мгновение стоял столбом, вконец оторопелый. Затем повернулся. Выбежал в коридор. Его голос, сопровождаемый неистовым эхом, разнесся под давно заброшенными сводами. И почти немедленно услышал позади себя смех. Он резко развернулся, дрожа и едва дыша. И распахнул руки для страстных объятий. Ибо Беатрис, смеющаяся и раскрасневшаяся, спускалась по лестнице. Никогда еще инженеру не открывалось зрелища более впечатляющего, чем эта женщина в наряде из шкуры бенгальского тигра, которая с улыбкой спешила ему навстречу.

— Что? Вы испугались? — спросила она, внезапно перестав улыбаться, ибо увидела, что он стоит перед ней бледный и лишенный дара речи. — Почему? Что здесь могло со мной случиться?

Вместо ответа он крепко обнял ее и прошептал ее имя. Но она поспешила высвободиться.

— Перестаньте, что вы делаете? — вскричала она. — Я вовсе не собиралась вас пугать. И даже не знала, что вы уже здесь.

— Я услышал выстрелы. Позвал. Вы не ответили. Тогда…

— Вы обнаружили, что я ушла? Я не слышала вас. Ничего особенного, в конце концов. Так, ерунда…

Он повел ее обратно в комнату.

— Что случилось? Расскажите.

— Да поистине какая-то нелепица.

— А именно?

— Я занималась ужином, как видите. — И она кивнула на припасы, выставленные на чисто вы-метенном полу. — И вдруг…

— Да?

— Вдруг огромный ворон вплыл в окно, описал круг, прянул на нашу говядину и попытался с ней улететь.

Стерн испустил вздох облегчения.

— И всего-то? — спросил он. — Но что за стрельба? И куда ты отлучалась?

— Я на него набросилась. Он стал защищаться. Я закрыла окно. Он твердо решил улететь с пищей. А я твердо решила, что этого не будет. Пришлось схватить револьвер и открыть огонь.

— И что дальше?

— Это его испугало. Он вылетел в коридор. Я пустилась в погоню. Он стал кругами подниматься над лестницей. Я опять выстрелила. Побежала вперед. Полезла по лестнице. Но он, скорее всего, выбрался через какое-нибудь отверстие. И пропала наша говядина! — Вид у Беатрис стал весьма грустный.

— Не беда. Я принес много чего еще. Там, внизу. Но скажи, ты его ранила?

— Боюсь, что нет, — призналась она. — Правда, на лестницу упало перо или два.

— Хорошо! — со смехом вскричал он. Его страх превратился в ликование, что он видит ее вновь, целую и невредимую. — Но, пожалуйста, больше так меня не пугай, ладно? А пока что… впрочем, все в порядке. Теперь если ты немного подождешь и не станешь сражаться еще с какой-нибудь дикой тварью, я спущусь и принесу мою новую добычу. Я рад, что ты не растерялась, — медленно добавил он, серьезно посмотрев на нее. — Но я не рад мысли, что ты кого-то преследуешь в этих развалинах. Кто знает, в какую дыру ты можешь провалиться. Или что еще может стрястись.

Ее улыбка, когда он ее покидал, была задумчивой. Но ее глаза, необычайно яркие, следили за ним, пока он не исчез, спускаясь по лестнице.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий