Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова)

Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова) - Патрик Несс (2009)

Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова)
Избавляясь с гонителей, Тодд также пораненая Баритон следуют во Укрытие. Однако оказываются во западню Прентисса, что завладел правительство во городке. Некто определил новейший процедура также заявил себе президентом земли Новейший освещение. Тодд располагается во заключении около собственного лютого противника также ровным счетом ничего никак не понимает об участи женщины. Этим периодом во городке возникает загадочная предприятие, отделанная противодействовать жестокому Прентиссу. С ниотколе обрушивается шкура также колотит меня во животик. Мы сгибаюсь напополам также здесь только лишь осознаю, шшто привязан ко древесному стулу лапти — ко его ножкам блузка осталась в каком месте-в таком случае в запыленном возвышенности меня разрывает в бесполезный живот конечно снизу коврик все без исключения со этим ведь рисунком Новейшего освещение также месяцев некто повторяется повторяется стремится пряность понимает гораздо никак не заканчивается… Мы вспоминаю: я существовали в площади… в участка, гораздо мы примчал, приволок ее, убеждая никак не погибать, убеждая существовать, существовать, до тех пор пока я никак не очутимся во защищенности, во Укрытие, штобы мы имел возможность ее спасти…

Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова) - Патрик Несс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Што бы это ни было, оно успешно повытаскивало их из нор.

В затылке зажужжал Шум.

Развернувшись, я снова ткнул в него ружьем и заскользил вниз.

– Я тебе сказал, не смей!

– Я просто пытаюсь поддерживать беседу, Тодд, – сияя притворной невинностью, сообщил мэр. – Мне очень любопытно узнать твой план, теперь, когда ты вот-вот станешь командующим армией и президентом планеты.

Мне очень захотелось вбить улыбку поглубже в это лицо.

– Што происходит? – заорал я. – Што сейчас спускается по тому холму?

И в третий раз ударил рог, еще громче – так громко, што звук отдался во всем теле.

Вот тут люди в городе начали кричать по-настоящему.

– Загляни ко мне в нагрудный карман, Тодд, – предложил мэр. – Думаю, там ты найдешь то, что некогда принадлежало тебе.

Я уставился на него – где подвох? – но увидел только эту его идиотскую ухмылку.

Словно он победил. Опять победил.

Я упер в него ружье и другой рукой полез в карман. Пальцы наткнулись на што-то небольшое, металлическое. Я вытащил эту штуку.

Виолин бинок.

– Примечательная вещица, – прокомментировал мэр. – Просто предвкушаю, когда приземлятся остальные поселенцы, – сколько еще гостинцев они нам привезут!

Я ничего не сказал, просто полез скорее обратно на кучу и приставил бинок к глазам, неуклюже пытаясь включить ночное видение. Давненько я не…

Вот и нужная кнопка.

Проявилась долина, вся бело-зеленая. Тьма отступила, показывая город.

Я поднял бинок повыше, к дороге, к зигзагу на холме, к бегущим вниз точкам света…

И…

И…

Ох ты боже мой…

Мэр захохотал у меня за спиной, все еще привязанный к стулу.

– Да, Тодд, да. Тебе это не привиделось.

Несколько секунд я не мог сказать ни слова – у меня просто дар речи отшибло.

Как?

Как такое вообще возможно?

Армия спаклов двигалась к городу.

Некоторые, те, што впереди, ехали на этих громадных широченных тварях, покрытых типа как броней и с одним изогнутым рогом, торчащим из кончика носа. Сзади шла пехота, и нет, это не друзья шли к нам на вечеринку, никакнетсэр, вот ни разу не похоже. Это именно солдаты спускались по зигзагам дороги, и солдаты текли бесконечной рекой через бровку холма над водопадом.

Солдаты шли на войну.

И их были тысячи.

– Но, – чуть не задохнулся я, едва способный выдавить хоть слово… – но их же всех перебили. Их убили еще в спачью войну!

– Всех, Тодд? Неужто? – дружелюбно переспросил мэр. – Всех до единого на всей планете, хотя мы живем вот на этом крошечном ее кусочке? Ты сам в это веришь?

Видные издалека огни – это факелы в руках тех, што ехали верхом, горящие факелы в руках вождей, ведущих армию… Их свет выхватывал из темноты копья, луки со стрелами, палицы.

У всех у них было оружие.

– Нет, мы их, конечно, победили, – сказал мэр. – Убили много тысяч, всех до последнего на мили отсюда. Хотя они сильно превосходили нас числом, у нас было лучше оружие и сильнее мотивация. Мы выгнали их с этой земли, полагая, что они никогда сюда не вернутся, никогда не встанут нам поперек дороги. Конечно, мы оставили себе немножко в качестве рабов – чтобы восстановить город после войны. Это было только справедливо.

Теперь город РЕВел в полный голос. Марш армии совершенно стих, стало слышно, как люди носятся туда-сюда и орут друг на друга – бессмысленные слова, полные неверия, страха.

Я сбежал к нему и с силой ткнул дулом под ребра.

– Почему они вернулись? Почему сейчас?

О, эта чертова улыбка, никак ее не сотрешь.

– Полагаю, у них было время хорошенько подумать и решить, как избавиться от нас раз и навсегда. Все эти годы – не так уж мало, а? Думаю, они просто ждали повода.

– Какого повода? – заорал я. – Почему…

И замолк.

Геноцид.

Смерть всех рабов.

Кучи тел, наваленных, будто мусор.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий