Шляпники - Тамзин Мерчант (2021)

Шляпники
Семейство Корделии с весьма античного семейства магов-шляпников, какие могут заплетать волшебство во любую шапку. Во обществе Корделии формирование шляп, плащей, времен, ботинки также перчаток с сказочных ингредиентов – данное исключительный также древнейший талант, каким обладает только лишь ряд фамилий. Также если папа Корделии, Просперо, пропадает в каком месте-в таком случае во океан в собственном судне «Весёлый чепчик» в период миссии согласно сбору волшебных ингредиентов, девчушка глубока решительности отыскать его. Английская артистка Тамзин Мерчант популярна в полный общество вследствие собственным ролям во «Гордости также предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» также «Салем». Возлюбленная сообщает сценарии также убирает малометражные кинофильмы. «Шляпники» – данное 1-ая книжка цикла, раскрывающая новейший волшебный общество. С Целью посредственного школьного года. Этой в ночное время грянула необузданная беда. Данное существовала один с этих ночей, какие изменяют совершенно все без исключения. Небеса прокалывали зигзагообразные трезубцы молний, надо кровлями также шпилями Лондона со ритмичностью океанических волнений грохотал грохот. Ливень ухлестывал стеной, облака сотрясались с вспышек, также представлялось, будто бы полный городок окунулся около водичку. Однако Корделии Шляпочник никак не существовало жутко.

Шляпники - Тамзин Мерчант читать онлайн бесплатно полную версию книги

Все вокруг Корделии словно замедлились. Царивший в фойе гомон постепенно превращался в плотный глухой звук, пока единственным, что она могла слышать, не осталось её собственное сердцебиение.

В полной тишине лица окружающих стали делаться гротескными, напоминающими театральные маски; люди вскидывали руки в воздух.

Кто-то кричал?

– Гусь! – попыталась сказать Корделия, но язык оказался слишком велик для рта.

С потолка посыпалась пыль от штукатурки, глаза защипало.

И внезапно Корделия оказалась посреди бушующего людского моря. Толпа напирала, паника поднималась волнами. В воздухе было не продохнуть от воплей.

– УБИЙЦА!

Корделия увидела, как толпу рассекает стражник. Следом за ним спешил лорд Витлуф, белый от шока.

– Георгина! Вы ранены? – вскричал он.

Принцесса покачала головой.

– Покушение на убийство! Поглядите! Пуля! – Лорд Витлуф ткнул пальцем.

В ягодице гипсового херувимчика на потолке, прямо над принцессиной головой, застряла чёрная и круглая, как буква «О», мушкетная пуля.

Принцесса обратила полное ужаса лицо к лорду Витлуфу.

– Но… почему? – прошептала она.

– Уверен, это французы, – гаркнул он. – Стража! Карету!

В фойе вломилась дюжина стражников, расталкивая франтов и леди в стороны, чтобы попасть к принцессе. Они схватили её и вынесли наружу, лорд Витлуф торопился следом. Корделия, пошатываясь, подошла к двери и увидела, как запряжённые в карету кони галопом срываются с места, уносясь в сторону дворца.

Рядом с Корделией оказался Гусь.

– Пойдём – давай убираться отсюда, – пропыхтел он, потянув её за руку в лондонскую ночь.

Несколько улиц они пробежали без передышки. Только когда у Корделии остро закололо в боку, они остановились. Она согнулась пополам, прижав руку к больному месту.

Гусь в изнеможении прислонился к стене и медленно сполз на землю.

– У-бий-ство, – тяжело дыша, выдавил он.

– Ты видел его? – спросила Корделия. – Убийцу?

Гусь помотал головой.

– Я тоже.

– Его поймали?

– Не думаю.

– Она… в порядке? Принцесса? – пропыхтел Гусь.

Корделия кивнула.

– Просто напугана. Не ранена.

Её ноги подозрительно дрожали, так что она села с Гусем рядом. Гусь растянул губы в слабой улыбке. Корделия нервно улыбнулась в ответ.

Она подождала, пока её голос окрепнет.

– Что ж, мой план не сработал, – наконец сказала она. – Никакой лодки.

Гусь застонал.

– Мне так жаль, Корделия.

– Но – Джек! – вдруг вспомнила она. – Юнга с «Весёлого Чепчика»!

Она вскочила на ноги.

– В какой стороне Ваппинг?

– Нельзя идти туда сейчас! Уже очень поздно, – сказал Гусь, кое-как поднимаясь на ноги.

– Мне нужно увидеться с ним как можно скорее, Гусь, – воскликнула Корделия. – Он может знать, где мой отец!

Гусь положил руки ей на плечи.

– Давай пойдём туда утром, – сказал он. – Я всё объясню мисс Глаз-да-глаз, когда она придёт ко мне домой давать уроки. Пойдём вместе. Хорошо?

Корделия вздохнула.

– Хорошо, – согласилась она. – Прямо с утра.

На углу Уимпоул-стрит Гусь снял Камуфляжный Колпак, и его заросшее лицо снова сделалось гладким. Корделия по-прежнему была настолько погружена в свои мысли, что даже не стала возражать, когда Гусь клюнул её в щёку и проклекотал:

– Спасибо за очень… эм… за замечательный вечер! – а потом кинулся домой.

В Доме Шляпников было темно и тихо. Всё ещё распутывая клубок мыслей в голове, Корделия забралась в постель и немедленно провалилась в сон.

Сон был такой глубокий и непробудный, что она не услышала ни шагов вора по лестнице, ни скрипа, с которым открылась дверь в Шляпотворческую Мастерскую.

Глава 14

– ВОРЫ И ЗЛОДЕИ! – кричал кто-то.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий