Шляпники - Тамзин Мерчант (2021)

Шляпники
Семейство Корделии с весьма античного семейства магов-шляпников, какие могут заплетать волшебство во любую шапку. Во обществе Корделии формирование шляп, плащей, времен, ботинки также перчаток с сказочных ингредиентов – данное исключительный также древнейший талант, каким обладает только лишь ряд фамилий. Также если папа Корделии, Просперо, пропадает в каком месте-в таком случае во океан в собственном судне «Весёлый чепчик» в период миссии согласно сбору волшебных ингредиентов, девчушка глубока решительности отыскать его. Английская артистка Тамзин Мерчант популярна в полный общество вследствие собственным ролям во «Гордости также предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» также «Салем». Возлюбленная сообщает сценарии также убирает малометражные кинофильмы. «Шляпники» – данное 1-ая книжка цикла, раскрывающая новейший волшебный общество. С Целью посредственного школьного года. Этой в ночное время грянула необузданная беда. Данное существовала один с этих ночей, какие изменяют совершенно все без исключения. Небеса прокалывали зигзагообразные трезубцы молний, надо кровлями также шпилями Лондона со ритмичностью океанических волнений грохотал грохот. Ливень ухлестывал стеной, облака сотрясались с вспышек, также представлялось, будто бы полный городок окунулся около водичку. Однако Корделии Шляпочник никак не существовало жутко.

Шляпники - Тамзин Мерчант читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Знаете, когда мне было восемь, я сотворил шляпу без разрешения, – непринуждённо сообщил он. – Я дал её мальчишке-конюху. Он стал кудахтать, как курица, бегать задом наперёд, декламируя грубые стихи, а потом попытался подраться с ослом. Ох и попало же мне.

Никто не произнёс ни слова. Пратётушка Петронелла негромко всхрапнула в своём кресле.

– Итак! – чрезмерно жизнерадостно вскликнул дядюшка Тибериус. – Негодница Корделия! Но никто не пострадал! Знаете что, давайте-ка посмотрим, не приготовила ли Кух чаю…

– Наверх, Корделия. Сейчас же, – приказала тётушка Ариадна. – А завтра, когда ты спустишься, я буду ожидать искренних и хорошо продуманных извинений.

Корделия подумывала начать спорить. Но тётушка смотрела на неё таким свирепым взглядом, что она поняла: выбора у неё нет. Она развернулась и затопала вверх по лестнице, высоко вскинув голову и впиваясь ногтями в ладони.

Дядюшка Тибериус за её спиной вздохнул. Корделии показалось, что тётушка Ариадна один раз тихонько и сдавленно всхлипнула.

В своей комнате Корделия запихнула угрызения совести за то, что сотворила шляпу без разрешения, подальше. Она знала, что не должна была этого делать: это было запрещено.

До чего же нечестно, что запретные вещи всегда самые интересные.

– Это был единственный способ добраться до принцессы, который я могла придумать, – сказала она себе. – Я должна была это сделать.

Корделия кинулась на пол плашмя, пошарила под кроватью и вытащила потрёпанную шляпную коробку. Это была та самая коробка, которая служила ей кроваткой, когда она родилась. Отец спас её из моря в этой коробке и в ней же привёз в Лондон. Картон пошёл волнами от солёной воды, загибаясь по краям. Корделия погладила сморщенную крышку.

Внутри лежали все её сокровища: детское одеяльце, сшитое из куска парусины, сияющий мускатный орех, который отец привёз с Цейлона, хрупкий шар поющей бутылки из венецианского стекла, чистый кристалл кварца, отбрасывающий на пол осколки радужного света, миска из отполированной кокосовой скорлупы, древняя книга, которую любил читать ей отец, под названием «Мифотворец», переливающееся перо Елисейского Орла и баночка с Сицилийскими Прыгучими Бобами.

Корделия почувствовала, как глаза обожгли слёзы, и ей больше всего на свете захотелось избежать угрожающей поглотить её волны горя.

– Я знаю, что ты жив, отец! – воскликнула Корделия. – Ты должен!

Внизу хлопнула дверь.

– И нет смысла торчать тут до завтра, – простонала Корделия. – Нельзя терять время!

Она схватила баночку с Прыгучими Бобами. Они весело скакали и подпрыгивали, и Корделия кончиками пальцев почувствовала, как они барабанят о стекло…

– Хватит ждать помощи, – объявила Корделия пустой комнате. – Я не могу одолжить лодку у принцессы, и Джек пропал, значит, мне придётся найти другой путь.

Гусь поверил, что она воровка, тётушка злилась на неё, и у неё не осталось союзников. Так что она отправится в море одна – и спасёт отца.

– Для начала нужно добраться до побережья Речного Зева, – решила Корделия. – Там я смогу позаимствовать какую-нибудь лодку.

Она пожевала губу, задумавшись.

– Придётся дождаться ночи. И прежде чем я покину Лондон, надо будет убедиться, что хотя бы Гусь знает правду – что я не воровка!

Она положила банку с Прыгучими Бобами обратно в шляпную коробку к остальным своим сокровищам. Потом она легла и попыталась поспать. Ночью придётся бодрствовать, так что дневной сон казался весьма разумным решением.

Но мозг никак не переставал наматывать круги, как заведённые часы, раз за разом обдумывая её (довольно хлипкий) план.

В конце концов, когда солнце начало тонуть за трубами, Корделия задремала. Когда она проснулась, кругом собралась бархатная ночь.

– Дилли?

У люка в её комнату стоял дядя. Корделия не открыла глаз, даже когда он снова прошептал её имя.

– Дилли? Ты спишь?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий