Бюро находок - Джеймс Ганнибал (2016)

Бюро находок
Еще накануне Тип Баклз был простым ребенком, допустим, способен являться, практически простым. Из-За отчислением этого, то что некто наблюдает, чувствует также ощущает никак не таким образом, равно как простые общество. Любая предмет сохраняет память, также некто один прикосновением способен прочитать их. Сестренка Джека пропадает во Лондоне, также братец направляется в ее розыски, в том числе и никак не думая, то что со данного этапа с целью него возникнет авантюра, что переворотит целую его жизнедеятельность. Загадочное Контора находок, злые дроны, поездки во далекое прошлое безусловно еще данная девушка Гвен, что ни разу никак не соответствует в проблемы вплоть до конца… Вследствие домашней секрете Тип способен странствовать в периода также являться очевидцем наиболее невообразимых происшествий. Также абсолютно допустимо, то что его не так давно покойный отец, способен являться, также никак не скончался! Один метод данное выяснить — отыскать Искру с целью хитрого Часовщика. Эту наиболее, что исчезла во отдаленном 1666 г.. Равно Как основательно во далекое прошлое сумеет взглянуть Тип, для того чтобы выяснить целую истину об собственном родителе, либо его талант искателя — только лишь вымысел?

Бюро находок - Джеймс Ганнибал читать онлайн бесплатно полную версию книги

Картинка перед глазами вздрогнула, стены качнулись и поплыли. Джек решил было, что вновь теряет контакт с прошлым, но быстро успокоился: медальон с сапфиром просто снимали. Вскоре драгоценный камень оказался на груди башмачника, и Джек впервые взглянул на человека, которого мог бы легко принять за капитана Крюка[31], не знай он так хорошо по портретам этот чёрный кудрявый парик и крошечные завитые усики. Золотое шитьё королевского камзола было опалено, а рукава почернели на локтях — даже королю пришлось побывать среди огня.

Король кивнул кому-то за спиной у башмачника… Страже? Похоже, аудиенция приближалась к концу.

— Мы ещё поговорим с тобой, юный… Баклз. Английская корона нуждается в тех, кто умеет искать и находить. А пока тебе не следует никому упоминать об этой… Искре, равно как и о роли лорд-мэра в пожаре. Войны и мятежи последних лет ослабили нашу державу и нанесли ущерб государственной казне, а слухи об опасном оружии в наших руках и жестоких поступках благородных лордов могут придать решимости врагам, как внешним, так и внутренним. Тогда Англии не устоять…

Снова раздался тот же крик. Джек дёрнулся, теряя связь с сапфиром, и полетел, барахтаясь, вверх, сжимаясь от нарастающего шума в ушах.

— А-а-а! — надрывалась Гвен в сумраке чердака, пытаясь выдернуть руку. — Не дави, не дави — больно же!

Он поспешно разжал пальцы. Гвен морщилась, потирая сдавленную ладонь.

— Ты же искатель! — сердито фыркнула она. — Мог бы и так понять, горячий он или нет!

Джек поглядел на след, оставленный медальоном на его собственной руке.

— Я видел Искру, настоящую, совсем рядом.

— Снова глюканул? — подняла брови Гвен. — Тогда понятно, почему так меня схватил. Всё равно я злюсь на тебя… немножко. Что там ещё было?

— Теперь я знаю, почему имена погибших так долго держали в секрете. — Он положил списки жертв на красную ткань и стал заворачивать.

— Чтобы скрыть массовое убийство, совершённое владетельным лордом? Я и сама догадалась. — Гвен встала и протянула руку Джеку, но вдруг отдёрнула: — В следующий раз так не хватай, ладно?

— Ну от твоих пальцев я глючить не собираюсь! — усмехнулся он.

— Ладно. — Она снова протянула руку, помогая ему подняться. — А что башмачник? Где он запрятал Искру, ты видел?

— Нет, но видел и слышал достаточно, чтобы догадаться. — Джек поднял медальон за цепочку и осторожно уложил вместе с тетрадью.

— Ну? — Гвен с нетерпением ждала ответа.

Он подошёл к окну, глядя на огни современного Лондона.

— Там, где мне ни в коем случае нельзя появляться!

Глава 45

— Джонни Баклз мог зарыть её в лесу, на той стороне Темзы, — пожала плечами Гвен, забравшись с ногами на сиденье в вагоне подземки, — или спрятать в какой-нибудь пещере в шотландских горах, или даже вывезти за море.

— Нет, не мог. — Джек покачал головой. — Искру надо было держать под присмотром. — Он взглянул в тёмное окно. Их лица двоились в выпуклом стекле, делаясь похожими на странные игральные карты. — Король Карл Второй назначил Джонни хранителем, а значит, он спрятал её где-нибудь поближе к себе.

Не считая их троих, в вагоне было пусто. Поезд невыносимо медленно тащился от станции к станции в западном направлении, совсем не то что Министерский экспресс. Однако Гвен решила не рисковать. Пока Палата оставалась заблокированной за стальными дверями, использовать специальные возможности было можно: другие министерства не отличали одного искателя от другого. Теперь же в министерской подземке наверняка полно соглядатаев. Зачем им знать, что беглые детишки, — а главное, опасный Тринадцатый! — направляются прямиком в Цитадель.

Поезд замедлил ход, и надоевший дверной голос объявил:

«Станция „Грейт-Портленд-стрит“. Переход на линии Метрополитен и Хаммерсмит. Осторожно, ступенька!»

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий