Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Открытие ведьм

Открытие ведьм - Дебора Харкнесс (2018)

Открытие ведьм
Божественная Напиток – историограф с Оксфорда, эксперт согласно давним рукописям, однако возлюбленная ведь также отпрыск колдуний. Уже После кончины отца с матерью молодая девушка приняла решение воздержаться с собственного необычного подарка также припомнила об немой только в то время, если во ее ручках спроста как оказалось околдованная алхимическая манускрипт, почитавшаяся уже давно растерянной. Со данного дня жизнедеятельность Дианы преобразуется во непрерывной ужас: ее гонятся, ей грозят, ее терроризируют. Но лишать жизни, схоже, никак не намереваются, так как только лишь Божественная может приобрести допуск ко книжке, что предоставляет правительство надо абсолютно всем обществом.Мы отвлекла носик с рукописи также стремительно миновала посредством наиболее старинную, принадлежащую ко пятнадцатому столетию доля зал возле оцарапанных елизаветинских столов (любой со 3-мя букинистическими войсками). Готические окошки среди ними притягивали интерес читателя ко кессонным потолкам. Далее сверкал красочными красками со позолотой институтский эмблема – 3 короны также раскрытая книжка – также возобновлялся лозунг «Господь – мои свет». В абсолютно всем зале, помимо меня, во пятницу в вечернее время был единственный-один индивид – Джиллиан Чемберлен, также американская жительница.

Открытие ведьм - Дебора Харкнесс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Другие вампиры тоже любят вино? – спросила я Мэтью, вдыхая перечный запах. – Ты пьешь его все время и ни чуточки не пьянеешь.

– Многие из них любят его куда больше, чем я, – усмехнулся Мэтью. – Наша семья всегда славилась воздержанностью, не так ли, Maman?

– Разве что по части вина, – весьма неэлегантно фыркнула она.

– Вам бы дипломатом быть, Изабо, – заметила я, – с вашим умением отвечать быстро и уклончиво.

Мэтью расхохотался:

– Dieu, вот уж не думал, что мою мать когда-нибудь назовут дипломатом – во всяком случае, не за ее язычок. Из всех видов дипломатии Изабо признает только меч.

Марта хмыкнула, подтверждая его правоту, а наше с Изабо общее негодование развеселило Мэтью еще сильнее.

Атмосфера за ужином была намного теплее, чем прошлым вечером. Мэтью сидел во главе стола, я справа от него, Изабо слева. Марта все время сновала между столовой и кухней, но иногда тоже присаживалась, выпивала глоток вина и принимала участие в разговоре.

Одно блюдо сменялось другим: грибной суп, куропатки, тонкие ломти говядины. Я вслух восхищалась тем, что повариха, которая сама ничего подобного не ест, так замечательно готовит. Марта смущалась, краснела и замахивалась на Мэтью, когда тот рассказывал о ее кулинарных неудачах.

– Помнишь пирог с живыми голубями? – хихикал он. – Никто тебе не сказал, что надо перестать их кормить за сутки до запекания, – ну, они и добавили в начинку… – Это стоило ему подзатыльника.

– Мэтью, – взмолилась Изабо, утирая слезы, – не дразни Марту. С тобой тоже всякое случалось.

– Я помню, – заверила Марта, чей английский улучшался час от часу. Она принесла салат, поставила между Изабо и Мэтью блюдо с орехами и начала загибать пальцы. – Однажды ты затопил замок, решив устроить бассейн на крыше. Потом забыл собрать подати. Была весна, ты заскучал и отправился в Италию на войну. Твой отец на коленях молил короля о прощении. А Нью-Йорк! – с торжеством вскричала она.

Вечер воспоминаний шел своим чередом, однако о прошлом Изабо никто и словом не поминал. Когда всплывало что-то касающееся ее, отца или сестры Мэтью, все искусно меняли тему. Заметив это, я не стала ничего говорить. Пусть все будет так, как удобно им. Я снова почувствовала себя членом семьи – хорошее чувство, даже если семья вампирская.

После ужина мы вернулись в гостиную, где огонь пылал жарче прежнего, – к вечеру в комнате стало почти тепло. Мэтью усадил Изабо, налил ей еще вина и стал возиться с проигрывателем. Мне Марта принесла чай.

– Пей, крепче спать будешь, – велела она, наблюдая за мной.

Изабо тоже смотрела, как я пью, а потом оглянулась на Марту.

Я, вообще-то, не люблю травяной чай, но этот был приятный, с легкой горчинкой.

– Вашего сбора?

– Да. Меня еще мать научила, а я научу тебя. – Она отвернулась от Изабо.

Зазвучала танцевальная музыка. Мэтью освобождал место, сдвигая кресла у камина.

– Voles dancar amb ieu? – спросил он мать, протягивая ей руки.

Сияющая улыбка сделала холодное лицо Изабо невыразимо прекрасным.

– О’кей. – Она вложила свои маленькие руки в его большие, и они дождались начала следующей мелодии.

Фред Астер и Джинджер Роджерс рядом с ними показались бы неуклюжими. Вампиры сходились и расходились, кружились и кланялись. Изабо отзывалась на малейшее прикосновение Мэтью, он воспринимал легчайшие намеки с ее стороны.

Под конец она присела в реверансе, а Мэтью поклонился.

– Что это за танец? – спросила я.

– Он начинался как тарантелла, но Maman любит разнообразие, – объяснил Мэтью, проводив Изабо на место. – Так что в середине мы перешли на вольту, а закончили менуэтом, не так ли?

Изабо кивнула и потрепала его по щеке.

– Ты всегда хорошо танцевал, – с гордостью сказала она.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий