Knigionline.co » Новинки книг » Перевернутый город

Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон (2021)

Перевернутый город
Книга Перевернутый город полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Благо посетить во Уизерворд, городок-список Лондона, никак не схожий буква в то что иное. Страница-Бен? Здесь некто никак не необходим! Но равно как ведь Букингемский замок? Также в отсутствии необходимости! Тут общество преобразуются во звериных, но волшебство наполняет дороги. Астероид проложила первоначальные 17 года собственной существования во обыкновенном Викторианском Лондоне, в каком месте колдовство полагают вымыслом. Круглая) Сирота, возлюбленная получала для себя в жизнедеятельность сперва похищением, но потом сделалась помощницей фокусника, формируя иллюзии. Если молодая девушка поступает во Уизерворд, в таком случае выяснит, то что во данном обществе проходит давнишная борьба среди 6 фракциями также их резидентами, владеющими различными мощностями. Оборотни. Чтецы идей. Колдуны. Призраки. Находящийся Под Землей население. Но кроме того оракулы, умеющие наблюдать перспективу. Непосредственно они стремятся уничтожить Ильзу. Группа убеждена, то что Уизерворд ожидает жуткое перспективу, в случае если молодая девушка остается. Однако возлюбленная расположена сражаться из-за возможность существовать во данном обществе.

Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Расскажите, чем вы занимаетесь, и я возьму вину на себя, – добавил он, когда не получил никакого ответа. – Если нам все это аукнется, я скажу, что проводил исследование на местности, случайно активировал гаситель, и все быстро вышло из-под контроля. Эстер никогда на меня не кричит.

Ильза и Элиот обменялись взглядами.

– Конечно, причастность оракула трудно объяснить, – Файф стал чрезмерно серьезным, – но если я буду знать детали, то что-нибудь придумаю.

Взгляд Файфа заметался между Ильзой и Элиотом, пока те сверлили друг друга глазами. Что-то в выражении лица Элиота выдавало его многогранную тревогу, которую Ильза не могла понять.

– Он все видел, и мы перед ним в долгу, – сказала девушка. – К тому же, если будем действовать вдвоем, то небыстро ни за что никуда и ни к чему не придем[13].

Элиот закрыл глаза и тяжело вздохнул.

– Какое-то из этих «не-ни» явно было лишним, – пробормотал он и, проскользнув мимо Ильзы и Файфа, направился к обшарпанному на вид пабу.

* * *

Паб «Кудахчущая курица» располагался в «слабой точке». Как и его двойник в Ином мире, он выглядел необычайно мрачно. Заведение находилось в подвале и представляло собой узкое пространство чуть шире коридора. Окон – слишком мало, дерево в интерьере – слишком темное. Даже присутствие горящего камина не особо помогало сделать помещение светлее, поэтому в манящие, теплые летние вечера, подобные сегодняшнему, в пабе было неизбежно пусто.

Ильза, Элиот и Файф заняли столик в самом дальнем от барной стойки углу, заказали графин вина и сели, склонив головы друг к другу.

– Почему ты носишь с собой арсенал гасителей? – начал Элиот.

– Неудачным планированием можно спланировать неудачу, – сказал Файф. – Когда я увидел, что вы тайком уходите, предположил, что вы собираетесь куда-то за пределы Камдена. Либо, ну, на свидание.

Файф, судя по всему, пожалел о своих словах в тот же момент, когда они сорвались у него с языка. Неловкость передалась от одной пары глаз к другой, как круговая порука.

Ильза тут же рассказала ему обо всем. Она начала с того, как Элиот догадался, что Гедеон использовал городской запас веманты для контроля зависимых от нее оракулов и получения от них информации.

– Невероятно умно, – заметил Файф, бросив взгляд на Элиота. – Похоже на… Ну, похоже, что первоначально это твоя идея.

Элиот напрягся. Его лицо исказилось от злобы, но Ильза пнула парня под столом, и тот взял себя в руки.

– Я не знаю, где находится Гедеон, Файф.

– Я тебе верю, – пробормотал юноша и сделал большой глоток вина. – Я просто сказал, что здорово придумано.

Ильза продолжила рассказ, поведав о том, как они, подкупив девушку-оракула, отыскали аптекарскую лавку «Брекер и сыновья», а потом – что им удалось вытянуть клещами из Фредди Хардвика.

– Гедеон отправился в Доклендс вовсе не затем, чтобы похитить подмастерье. Он пытался проникнуть в какую-то усыпальницу в храме.

– Можно предположить, что эта усыпальница умерших провидцев, – нахмурился Файф, – но разжалованные провидцы сжигаются на костре, а их прах высыпается в Темзу.

– И нам хорошо известно, что Доклендс любит казнить своих лидеров.

Файф кивнул.

– Если память не изменяет, за мою жизнь они так расправились с двумя провидцами. Не удивлюсь, если существует усыпальница для останков почетных лидеров, но никому из нас о ней не известно, потому что ей не особо пользуются.

– Хорошие новости для нас, – сказал Элиот. – Чем меньше в ней содержимого, тем проще понять, что именно искал Гедеон.

– Но Хардвик сказал, что Гедеон не нашел то, что искал в усыпальнице, – заметила Ильза. – Так что он будет делать дальше? Где продолжит свои поиски?

Файф тряхнул головой. Он пожевывал губу, потерявшись в собственных мыслях.

– Это не очень хороший вопрос.

– Что, прости? – обиженно спросила Ильза.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий