Knigionline.co » Новинки книг » Перевернутый город

Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон (2021)

Перевернутый город
Книга Перевернутый город полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации
Благо посетить во Уизерворд, городок-список Лондона, никак не схожий буква в то что иное. Страница-Бен? Здесь некто никак не необходим! Но равно как ведь Букингемский замок? Также в отсутствии необходимости! Тут общество преобразуются во звериных, но волшебство наполняет дороги. Астероид проложила первоначальные 17 года собственной существования во обыкновенном Викторианском Лондоне, в каком месте колдовство полагают вымыслом. Круглая) Сирота, возлюбленная получала для себя в жизнедеятельность сперва похищением, но потом сделалась помощницей фокусника, формируя иллюзии. Если молодая девушка поступает во Уизерворд, в таком случае выяснит, то что во данном обществе проходит давнишная борьба среди 6 фракциями также их резидентами, владеющими различными мощностями. Оборотни. Чтецы идей. Колдуны. Призраки. Находящийся Под Землей население. Но кроме того оракулы, умеющие наблюдать перспективу. Непосредственно они стремятся уничтожить Ильзу. Группа убеждена, то что Уизерворд ожидает жуткое перспективу, в случае если молодая девушка остается. Однако возлюбленная расположена сражаться из-за возможность существовать во данном обществе.

Перевернутый город - Ханна Мэтьюсон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ты же ничего не сделала, – сказала Ильза, пытаясь не морщиться, когда из нее извлекли пулю.

– Вот именно! Я тренировалась блокировать телепатов, но ничего не заметила. Я думала, что мы с тобой одни.

– Ильза!

Элиот ворвался в комнату с яростью дикой кошки, в которую иногда превращался. Его рубашка была запятнана ее кровью. Когда юноша посмотрел на нее неистовым и обеспокоенным взглядом, сердце Ильзы сжалось. Внезапно непонятно почему ей захотелось разрыдаться, и девушка благодарила остаточный шок за то, что помог ей сдержать слезы.

В три размашистых шага Элиот пересек комнату и оказался перед Ильзой. Его руки поднялись, как будто хотели дотронуться до ее лица или волос, но передумали. Вместо этого его взгляд скользнул по ее лицу и телу, задержавшись на ране от пули. Элиот нахмурился, глядя на след от укола, которым Флисс удалось остановить кровотечение.

– Клянусь, пять минут назад все выглядело гораздо хуже, – пробормотала Ильза.

– С тобой все хорошо, – выдохнул Элиот. В его голосе в равной степени смешались облегчение и раздражение.

– Я в порядке и уверена, что меня больше ни разу не подстрелят после того, как я вернусь в Иной мир, где мне и место, так что не переживай за меня.

Элиот наградил ее испепеляющим взглядом и повернулся к Кассии.

– Что произошло?

Лицо Кассии исказила такая же ярость, как та, что вызывал у нее Гедеон.

– Ильза обвинила меня в шпионаже, и я выстрелила в нее.

– Это краткая версия, – быстро вставила Ильза.

– Я знаю, что я тебе не очень-то нравлюсь, Элиот…

– Прошу прощения?

– …но ты мог бы отдать мне должное и высказать свои самые худшие обвинения мне в лицо.

– Кассия, это не он тебя…

– Мне и так тяжело чувствовать себя здесь, как дома, ведь я постоянно боюсь, что агрессивный болван в твоем лице будет препятствовать мне в любом деле. Знаю, ты не обязан…

– Ты мне нравишься, – сказал Элиот.

Кассия моргнула.

– Прошу прощения?

– Ты мне нравишься. – Элиот закатил глаза, словно ему было больно повторять собственные слова. – Уже меньше, после того, как ты назвала меня агрессивным болваном, но… Я знаю, по мне не скажешь, но… Да, ладно тебе, Кассия. Мы выросли вместе. Я никогда не считал тебя шпионкой. Даже предположить такое было бы глупостью! Ты делаешь для Зоопарка столько, сколько не делает никто из нас, не говоря уже о том, что ты самая умная… Если не считать Файфа, наверное. И… – Элиот подавил в себе раздражение во второй раз. – Конечно же, твой дом здесь.

Кассия, вероятно, не умела краснеть, как обычные смертные. Она просто смотрела на Элиота с некоторым недоумением. Файф тем временем успел покраснеть, как свекла, от мимоходом вставленного Элиотом комплимента. После окончания своей речи Элиот многозначительно покосился на Ильзу, на что она в ответ лишь смерила его сердитым взглядом.

Элиот прочистил горло.

– Расскажите мне, что я пропустил.

Ильза не смогла бы снова поведать о своем ужасающем открытии. Файф выглядел так, будто навсегда лишился способности говорить в принципе. Однако Кассия смотрела Элиоту прямо в глаза. Ильза еще никогда не видела, чтобы она так делала.

– Давай мы с тобой побеседуем, – сказала она почти дружелюбно. – Я введу тебя в курс дела.

Элиот напрягся от этого предложения, но последовал за Кассией из комнаты, оставив Ильзу с Флисс и Файфом. С мрачным выражением лица мальчик неподвижно стоял рядом с плечом Ильзы и продолжал оставаться нехарактерно тихим.

– Мне очень жаль, что все так обернулось с Алицией, Файф, – сказала Ильза.

– Ай, – он отмахнулся от ее слов с неубедительной небрежностью. – Мне все равно нужен был учитель астрологии получше.

Ильза вопросительно посмотрела на него, и Файф улыбнулся. Он зажал локон ее волос между пальцами и игриво потянул за него.

– Если бы она умела читать звезды, то увидела бы опасность, которую представляет Ильза Рейвенсвуд.

* * *

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий