Knigionline.co » Детективы и триллеры » Защищая Джейкоба

Защищая Джейкоба - Уильям Лэндей (2019)

Защищая Джейкоба
Книга Защищая Джейкоба полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации


Эндрю Барбер работает первым заместителем прокурора округа богатого городка в окрестностях Бостона. Он уже около тридцати лет ведёт успешную борьбу с преступниками. У него есть сын-подросток по имени Джейкоб, который учится в старшей школе. Однажды, правоохранители находят тело мальчика, который учился в той же школе, что и Джейкоб. Эндрю решительно берётся за следствие, чтобы найти убийцу. Кроме служебного долга, он руководствуется также и моральным, ведь собственный сын подвергается опасности, а горожане не могут спать спокойно, пока преступник разгуливает на свободе. Обнаруженная весомая улика наводит на мысль о том, что сам Джейкоб может быть тем самым преступником, которого разыскивает герой книги. По причине личной заинтересованности, Эндрю отстраняют от следствия, но он не собирается бросать это дело, потому что обязан найти доказательства непричастности своего сына к убийству. С этих пор сам Эндрю и его супруга Лори будут делать всё, чтобы защитить своего единственного сына.

Защищая Джейкоба - Уильям Лэндей читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Не умничай у меня. Что я тебе сделал плохого? А? Ничегошеньки. А ты за всю свою жизнь ни разу даже не приехал меня навестить. Своего родного отца. Это кем же надо быть, чтобы за сорок лет ни разу даже не приехать к родному отцу?

– Ну так что ты удивляешься? Я же твой сын.

– Мой сын? Ну уж нет. Я тебя не знаю. В жизни своей тебя не видел.

– Хочешь взглянуть на мое свидетельство о рождении?

– Да плевать я хотел на твое свидетельство о рождении. Думаешь, оно делает тебя моим сыном? Ну, кончил случайно пятьдесят лет назад, и что теперь, сразу сын? А ты как думал? Что я буду счастлив тебя видеть? Думал, буду от счастья до потолка прыгать и кричать «ура», да?

– Что ж ты тогда не отказался? Меня же не было в списке тех, кто может тебя посещать.

– Да в моем чертовом списке нет ни одной живой души. А ты как думал? По-твоему, кто-то рвется меня навестить? И вообще, сюда никого не пускают. Только ближайших родственников.

– Хочешь, чтобы я ушел?

– Нет. Я разве сказал, что хочу? – Он покачал головой и нахмурился. – Чертова тюряга. Хуже, чем здесь, не было нигде. Ты же знаешь, я не с самого начала тут. Меня перевозят с места на место. Сюда отправляют тех, кто проштрафился в других тюрьмах. Тут настоящая дыра.

Он, похоже, утратил интерес к этой теме и умолк.

Я молчал. По моему опыту, нередко лучшая тактика – в суде ли, в опросе свидетелей, да где угодно – это ждать. Свидетель захочет заполнить неловкую паузу. Будет испытывать смутную потребность продолжать говорить, чтобы доказать вам, что он человек умный и сведущий, чтобы заслужить ваше доверие. Сейчас же, думаю, я ждал просто по привычке. Потому что уходить точно не собирался. Пока не получу от него то, что мне было нужно.

Его настроение переменилось. Он ссутулился и у меня на глазах из нахального сделался безропотным, даже каким-то несчастным.

– Что ж, – произнес он, – по крайней мере, ты вымахал о-го-го какой здоровый. Похоже, она хорошо тебя кормила.

– Она вообще была молодец. Во всем.

– Как у нее дела, у твоей матери?

– А тебе-то не все ли равно?

– Все равно.

– Ну так давай не будем о ней говорить.

– А почему бы мне о ней и не поговорить?

Я покачал головой.

– Я знал ее до тебя.

Он со скабрезной ухмылкой поерзал в своем кресле, завилял бедрами, изображая, как будто трахает ее.

– Твой внук попал в беду. Ты в курсе?

– В курсе ли я? Да я вообще понятия не имел, что у меня есть внук. Как его зовут?

– Джейкоб.

– Джейкоб?

– Что в этом такого смешного?

– Что за петушиное имя?

– Имя как имя!

– Джеееееейкоб, – нараспев протянул он фальцетом, содрогаясь от хохота.

– Придержи язык. Он хороший парнишка.

– Да? Видать, не такой уж и хороший, коль уж ты здесь.

– Я же сказал, придержи язык.

– И что же это за беда, в которую попал наш малыш Джейкоб?

– Убийство.

– Убийство? Убийство. Это сколько ж ему годиков?

– Четырнадцать.

Мой отец положил телефонную трубку на колени и снова ссутулился в своем кресле. Потом, распрямившись, спросил:

– И кого он убил?

– Никого. Он ни в чем не виноват.

– Ага, и я тоже.

– Он действительно ни в чем не виноват.

– Ладно-ладно.

– Ты ничего не слышал об этом в новостях?

– Досюда никакие новости не доходят. Это место – просто сортир.

– Ты, наверное, здесь самый старый зэк.

– Один из.

– Не знаю, как ты выжил.

– Сталь нельзя ранить. – Поскольку он был в наручниках, чтобы поднести трубку, которую держал в левой руке, к уху, ему пришлось поднять обе руки сразу; и он пошевелил свободной правой. – Сталь нельзя ранить. – Потом его бравада испарилась. – Это место – настоящая дыра. Живешь тут как в пещере.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий