Knigionline.co » Любовные романы » Королевство гнева и тумана

Королевство гнева и тумана - Сара Маас (2016)

Королевство гнева и тумана
Книга Королевство гнева и тумана полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Главная героиня по имени Фейра изменилась и уже не является обычным человеком, как на людских землях. В Притиании она стала бессмертной и владеет магическими умениями. Кроме этого, очень скоро она выходит замуж и станет женой верхового правителя Двора весны. Но ещё раньше она договорилась с руководителем Двора ночи, что налагает на неё обязательство проводить в его владениях одну неделю в месяц. А у этого двора не очень хорошая репутация. В это же время правитель Сонного королевства, враждебно настроенный против Притиании и человеческого мира, готовиться вторгнуться на их земли. Он владеет очень сильным артефактом, который когда-то оживил весь мир и может поднимать из могил мертвецов. Этой силе может на равных противостоять только Книга дуновений. Фейра будет делать всё возможное, чтобы эта книга оказалась в её руках. Эта книга продолжает историю, начатую в романе «Королевство шипов и роз». Книга получила самые лестные отзывы от самых авторитетных изданий мира, среди которых: Booklist, USA Today, DCCD, School Library, RT Book Reviews и Publisher’s Weekly. Читайте и наслаждайтесь плодами таланта Сары Маас.

Королевство гнева и тумана - Сара Маас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Хижину она покинула после завтрака. Переброс изнутри был невозможен — магия защищала горное жилье от подобного проникновения. Мор пришлось отойти на сотню шагов. Я вышла на крыльцо и помахала ей. Вскоре ее фигура подернулась дымкой и исчезла.

Я осталась на крыльце. За эти дни снег заметно отступил, появились широкие проталины с пожухлой прошлогодней травой. Вскоре ее сменит свежая, и белые полянки позеленеют. В горы придет весна, а потом и лето. Возможно, недолгое, но все-таки лето. В кладовой я наткнулась на удочки и другие предметы, подсказывающие, что и здесь бывает тепло. Пока же мне не хватало воображения, чтобы представить на месте снега шелковистую траву и полевые цветы.

Зато перед глазами промелькнули другие картины. Я увидела себя бегающей по лугу, что сейчас еще спал под истончившейся коркой снега. Я перепрыгивала через ручьи, лакомилась сочными летними ягодами и смотрела, как солнце медленно опускается за вершины гор…

А потом я вернусь домой, в Веларис, и обязательно отправлюсь в квартал художников. У меня хватит смелости пройтись по выставочным залам и магазинам, торгующим произведениями искусства. Кто знает, возможно, когда-нибудь я открою там свою мастерскую. Не для продажи картин. Я буду обучать других.

Обучать таких же, как я: с изломанной душой, пытающихся сопротивляться тьме и боли. В конце дня, уставшая, но довольная, наполненная впечатлениями, я буду возвращаться домой.

Счастливая.

Я буду возвращаться в старый дом, к своим друзьям, чтобы узнать, как у них прошел день. Мы будем обедать или ужинать, радуясь тому, что сидим вместе.

А Ризанд…

Ризанд…

Он тоже будет сидеть за общим столом. На открытие мастерской понадобятся деньги. Я попрошу у него взаймы, а потом продам свои картины и верну долг. Даже если я его пара, это не повод сидеть у него на шее.

Летом он тоже будет здесь. Летать над лугами, перепрыгивать через ручьи, гоняясь за мной, взбираться по крутому, поросшему травой склону. Он будет сидеть со мной под звездами и угощать меня крупными летними ягодами. А в городе, за общим столом, стены будут содрогаться от его смеха. И никто уже не увидит его хмурым, холодным и жестоким. Никогда более он не станет ничьим рабом.

А когда придет время идти спать, мы вместе поднимемся на второй этаж, ляжем, и он шепотом поведает мне о своих приключениях в разные годы и века. Что расскажу ему я в ответ? Найду что рассказать. И…

И это будет продолжаться изо дня в день.

Будущее.

Впервые будущее рисовалось мне ярким, как восход солнца над Сидрой.

Жизнь, где есть направленность и цель. Жизнь, где бессмертие означает не скуку, а новые возможности. И никогда моя жизнь не станет пустым, бесцветным странствием по череде дней.

Я поняла, что готова сражаться во имя такой жизни и защищать ее.

Теперь я знала, как поступить.

Прошло пять дней. За это время я расписала все комнаты в хижине. Мор навестила меня еще раз, пополнив запасы красок и еды. Даже не знаю, зачем она притащила столько деликатесов. Мне одной все равно их не съесть.

На шестой день я поняла, что устала от собственных мыслей, одиночества и непонятного ожидания. Я устала от неумолчного стука капели и журчания талых вод.

Видимо, Мор это почувствовала, поскольку явилась вечером и забарабанила в дверь. Похоже, по дороге сюда она успела замерзнуть — я это поняла по громкому и настойчивому стуку.

Часом ранее я вымылась, изумляясь, как ухитрилась перепачкать в красках не только руки, но и половину тела. Мои волосы еще не успели высохнуть. Я открыла дверь, и в комнату ворвался поток холодного ветра.

Однако на пороге стояла вовсе не Мор.

Глава 54

Я смотрела на Риза.

Он смотрел на меня.

Его щеки порозовели от холода, темные волосы взъерошились. Чувствовалось, он действительно замерз, пока стоял здесь, поджав крылья.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий