Игры века - Люси Пьерра-Пажо (2017)

Игры века
Книга Игры века полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Вторая часть интереснейшей истории! Вот-вот наступит двадцатый век, от которого все ждут чудесных событий. Уже сейчас балом правит технический прогресс, а великие открытия происходят одно за другим. Казалось бы, вот оно, светлое мирное будущее! Но рядом с удивительным прогрессом в городе-государстве Лариспеме происходят совершенно не прогрессивные события. Сирота Натанаэль, знакомый на по предыдущей книге, попадает на человеческий аукцион, где его приобретают как будущего лясникама. Его владелицами становятся две отчаянные девушки, Кармина и Либертэ, готовые провернуть любые странные схемы. Кармина должна обучить Натанаэля, а Либертэ необходимо доказать свои способности в башне Верна. Однако в конце 1899 года их жизнь сотрясает новое обстоятельство: Игры века. Им необходимо объединиться не только ради победы, но и ради спасения Лариспеме, окружённого врагами и заговорами.

Игры века - Люси Пьерра-Пажо читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Не согласитесь ли вы составить мне компанию, господин Алье?

Они вышли в сад и стали прогуливаться по аккуратным аллеям. Замок и парк принадлежали французской семье, сочувствующей Кровавым братьям. Только что прошел дождь, и на лепестках цветов еще блестели прозрачные капли. В воздухе пахло влажной землей. Какое-то время они шли молча. Глава службы безопасности был насторожен. Веритэ чувствовала, что рука Эжена, на которую она опиралась, была заметно напряжена.

– Неужели вы боитесь меня? – спросила графиня. Эжен вздохнул.

– Мой друг Сен-Жермен прав, ваша сила устрашающа. Во время нашей последней встречи вы приставили мне нож к горлу.

Веритэ остановилась. Она посмотрела Эжену в глаза и взяла его за руку, не обращая внимания на сопротивление.

– Зато теперь вы знаете, что я могу быть полезной. Я хотела убедить вас в этом. Обещаю никогда не применять силу крови против вас. Теперь вы спокойны?

– Мадемуазель, занимаясь политикой, я убедился, что большинство обещаний в лучшем случае пусты, в худшем – лживы.

– Но я не занимаюсь политикой, господин Алье! И я никогда не лгу.

Глава службы безопасности судорожно сглотнул. Магнетический взгляд графини и дурманящий аромат, который исходил от нее при каждом движении, сводили с ума. Эжен чувствовал себя кроликом, плененным удавом. Он с трудом отвел взгляд и высвободил руку.

– Очень хорошо, – ответил он сухо. – Раз вы никогда не лжете, расскажите о себе.

Веритэ присела на край бассейна, затянутого ряской и заросшего кувшинками. Каменный ангелочек лил воду из кувшина, который казался неисчерпаемым.

– Что вы хотите знать?

– Как вы жили раньше. Вы сказали, что Лариспем – главная причина ваших бедствий. Ваша семья не захотела приноравливаться к новой действительности и подверглась гонениям? Вас кто-то подобрал? Любящая кормилица? Она увезла вас во Францию, где вы выросли и решили, что Город-государство – ересь, которую вы любой ценой должны уничтожить?

Веритэ сорвала кувшинку и вдохнула ее аромат.

– Ах, господин Алье! Если бы всё было так, как вы говорите… Разумеется, мои родители не приняли преступный режим. В то время мать носила меня под сердцем. Несмотря на это, они решили остаться в Лариспеме и бороться с врагом изнутри. Некоторое время им удавалось сохранять инкогнито, но в конце концов их выдали соседи. До прихода дружинников мама с папой успели передать нас с сестрой дяде, которого мы едва знали.

– Ваш дядя жил во Франции?

– Нет, в Париже. Он принял ультиматум нового правительства. Искренне верил, что должен отказаться от титулов, привилегий и привычного образа жизни, участвовать в создании очаровательной утопии, обещанной Быком.

Веритэ смяла кувшинку и бросила ее на землю.

– Мы только что говорили о лжи и правде, господин Алье, – продолжила она. Голос Веритэ звучал еще пронзительней и резче. – Лариспем – это воплощение лжи. Чудовищной гнусной лжи. Вам обещают равенство, счастье, прогресс при условии, что вы будете соблюдать правила. Вам клянутся, что ваше прошлое, происхождение и пол больше не имеют значения. Но это неправда. Когда я была маленькой, соседи услышали, как мы с сестрой играем на пианино. Они решили, что мы богаче, чем кажемся, и ворвались к нам в дом, чтобы найти сокровища, которых там не было. Дядюшка пытался им помешать, но они убили и его, и мою сестру. Мне пробило руку пулей, они оставили меня лежать раненой без сознания. Меня вылечили, хотя рука так и осталась парализованной. Я уже много лет ношу траур по своим близким и по самой себе – по той части меня, которая умерла вместе с ними.

Глава службы безопасности тоже присел на край фонтана. Он выглядел смущенным.

– Простите, графиня. Я не должен был устраивать вам допрос.

– Вы хотели знать правду. Теперь знаете. Вы всё еще полагаете, что я не имею права использовать единственное оружие, которое у меня есть, чтобы восстановить справедливость?

– Конечно же, имеете!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий