Knigionline.co » Новинки книг » Мудрость толпы

Мудрость толпы - Джо Аберкромби (2021)

Мудрость толпы
Книга Мудрость толпы полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Некоторые считают, что для изменения мира сначала нужно его уничтожить. Сейчас ломатели встали у власти, а смог заводов сменил дым протестов. Все должны принять мнение толпы. Гражданин Брок принял решение стать первым героем новой эпохи. Гражданка Савин должна приложить все свои силы на спасение, пока не получит искупление. Орсо узнаёт, что в перевернутом мире все равны с монархом. А на жестоком Севере Рикке остаётся без союзников, пока Чёрный Кальдер вынашивает планы мести. Банки закрываются, символика солнца Союза запрещается, а во тьме Ткач заканчивает переплетать нити своего ужасного плана…

Мудрость толпы - Джо Аберкромби читать онлайн бесплатно полную версию книги

За дверью послышался смех. Новый удар, потом веселые голоса. Их журчание понемногу удалялось, пока не затихло. Ничего особенного. Просто сжигатели, занимающиеся своими сжигательскими делами. Савин заставила свою панику утихнуть. Заставила себя опустить руки. Потом в удивлении обернулась, услышав громкий всхлип. Лицо Фриды было искажено гримасой, ее плечи тряслись.

– Что такое? – требовательно спросила Савин.

Если уж кто-то и должен был плакать, то она полагала, что право первенства должно принадлежать ей. Она почти не спала с тех пор, как ее арестовали. Кажется, только беспощадно зашнурованный корсет держал ее в выпрямленном положении.

– Когда все это случилось… в смысле, Великая Перемена… – Нижняя губа Фриды затряслась, потом слова полились потоком. – Я думала, будто это что-то хорошее! И сперва ведь так и было, всеобщая свобода и все такое, и все ходили такие счастливые… Но потом… – Она устремила взгляд в угол, ее глаза наполнились слезами. – Потом… во имя Судеб, госпожа, простите меня!

Первым побуждением Савин было дать ей пощечину. Будет везением, если сама она доживет до заката, так что ей не особенно хотелось провести оставшиеся часы, утешая свою горничную. Как же ей не хватало Зури! Та-то никогда не плакала. Даже когда ее тащили прочь в наморднике. «Но мы должны работать с теми орудиями, которые у нас есть», – как любил повторять ее отец. Подавив свой гнев, она мягко положила руку Фриде на плечо.

– Мне не за что тебя прощать, – сказала она, сделав над собой усилие. – Возможно, из этого и могло выйти что-то хорошее. Должно было выйти… И я больше не госпожа, просто гражданка. Именно это я и хочу, чтобы люди во мне увидели.

Фрида шмыгнула носом, втягивая слезы, и подняла пудреницу.

– Давайте я припудрю ваш шрам…

– Ни в коем случае, – отозвалась Савин, глядясь в зеркало. Кривой и розовый, он пересекал ее лоб и скрывался в коротко остриженных волосах. – Достань румяна. Надо его немного выделить. Пусть они видят, что я знаю, что такое боль. Мы больше не имеем ничего общего с Савин дан Глоктой, наводившей ужас на светские салоны, понимаешь? Пускай они судят Любимицу трущоб!

– Это? – спросила Метелло, поднимая одно из ее платьев для кормления, простое и белое.

– Превосходно!

Тяжелый стук в дверь вызвал у нее новый прилив тошнотворного ужаса.

– Гуннар Броуд, – донесся снаружи грубый голос.

– Сказать ему, что вы одеваетесь? – прошептала Фрида.

Савин снова прижала руку к животу. Снова задушила свой страх. Преимущество встречи со смертью состоит в том, что соображения приличий перестают играть такую уж важную роль. Она ответила, повысив голос, чтобы ее было слышно за дверью:

– Когда Гуннар Броуд спас мою жизнь в Вальбеке, Фрида, меня, полуголую, преследовала разъяренная толпа. Сомневаюсь, что вид моей нижней юбки его шокирует. К тому же у него все равно есть ключ.

Дверная ручка повернулась, дверь распахнулась, и на пороге возник Броуд – огромный, в доспехах, с красными глазами. Он тяжело шагнул в комнату. Бросил хмурый взгляд на детей. Бросил хмурый взгляд на Фриду (та съежилась за туалетным столиком). Бросил хмурый взгляд на Савин. Он выглядел больным, пьяным, разъяренным и сентиментальным одновременно. Самый настоящий сжигатель. Словно он не мог решить, просить у нее прощения или ударить ее кулаком в лицо.

– Вам остался один час, – проговорил он, поворачиваясь обратно к двери.

– Благодарю за напоминание. Кстати, у меня для тебя кое-что есть, – Савин протянула ему листок сложенной бумаги. – От Лидди.

Его безжизненное лицо дернулось при звуке этого имени.

– Лидди не умеет писать.

– Я думаю, что это написала Май. Оно пришло с почтой от матери Лео.

Броуд подвигал челюстью, не сводя с письма налитых кровью глаз. Его рука, протянутая к нему, застыла на полдороге.

– Что там написано?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий