Земля матерей - Лорен Бьюкес (2020)

Земля матерей
Книга Земля матерей полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Антиутопия и постапокалипсис! Мир, где мужчин практически не осталось, а героиня должна спасти своего сына от правительства и наёмных охотниц. Спустя три года после уничтожения вирусом большей части мужского населения, Майлс, сын Коул, является одним из последних выживших. Но этот мир кишит жадными женщинами, готовыми на всё, чтобы получить столь желанного мальчишку. Необходимо пересечь всю Америку, чтобы добраться до безопасного места, при этом спасаясь от коварных преследовательниц, в том числе и от сестры Коул, Билли. Раз они способны на всё, значит и Коул приложит все силы ради спасения сына.
«Красиво и умно описанный триллер… Прекрасно». – Стивен Кинг
«Энергичный и элегантный роман». – Guardian
«У автора большой талант». – Джордж Р.Р. Мартин
«Необычайно актуальный рассказ о чуме, что является притчей о славе и ужасе во время катастрофы». – Кори Доктороу
«Захватывающий триллер, который переплетает в себе экшен и вопросы гендерной политики. Этот роман тревожит своей близостью с реальностью».

Земля матерей - Лорен Бьюкес читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ты пищишь прямо как подыхающая кошка. Мя-ууууу-у, – передразнивает ее Зара. Она перетащила одну кровать к двери, перегородив выход, словно Билли собирается бежать этой ночью. Открывшийся от перестановки мебели ковролин более светлого оттенка непримечательного серого цвета, чем в остальной комнате. Контраст представляет его порталом в другое измерение. «Помогите мне вырваться отсюда», – думает Билли.

– Не хочешь мне помочь? – спрашивает она.

– Это омерзительно.

– Тебе необязательно прикасаться к ране, но пластырь ты можешь приклеить? Я сама не могу. Я подержу.

Зара неохотно приходит ей на помощь. Выглядит она еще хуже, чем Билли. Мешки под глазами разрослись из сумочек в баулы. Кровь из отстреленного уха запеклась на шее.

– Мы с тобой замечательная парочка. – Билли зубами отрывает кусок лейкопластыря и протягивает его Заре. – Заклей края.

– Ты знаешь, как оказывать первую помощь?

– Я знаю, что нужно промыть этот аборт у тебя на голове, пока не началось заражение. Вон там антисептические тампоны.

– Ой-ой-ой! – шипит Зара, склоняясь к зеркалу, чтобы посмотреть на себя. Словно они две девочки, делающие макияж перед вечеринкой.

– Так кто у нас подыхающая кошка? – Билли обматывает ей голову бинтом. Наверное, это уже чересчур, но откуда ей знать?

– Думаю, мы обе. – Едва заметная улыбка рассекает холодное суровое лицо.

– Мя-у-уу-у! – мяучет Билли.

– Мяу! Мяу! Мяу! Мяу!

– Ты орешь так, будто у тебя течка. – Она тычется плечом Заре в спину.

– Ха!

– Привет, З.

– Ты что?

– Кто покупатель?

Зара замыкается мгновенно.

– Ты читала мои сообщения.

– Ты же читала мои.

– Не смей так делать! – Она ударяет Билли по затылку, прямо по бинтам. С силой.

– Твою мать, больно!

– Ты забыла, зачем мы здесь, забыла, как ты облажалась? – Зара выходит из ванной.

– Знаешь что? – выскакивает следом за ней Билли. – Я всё помню. А ты? Это моя сестра. Мой племянник. Я поднесла их вам на блюдечке с голубой каемкой. А ты решила остановиться в этом долбаном лагере среди белой швали и все запорола. Это твоя гребаная дорога через ад!

– Закончила? – Зара сидит на кровати, снимает ботинки. Пистолет лежит рядом на украшенном цветами покрывале. Не слишком ли откровенно?

– Да пошла ты! – огрызается Билли.

Зара поглаживает пистолет, словно домашнего питомца.

– Я ищу повод.

Билли пылает возмущением, беспокойно крутится, испытывает раздражение. Возможно, к этому примешивается и лихорадка. Ей нужны антибиотики. И – о да, справедливая доля от двух «лямов». У нее из головы не выходит то, с какой легкостью и быстротой пришел ответ. Не моргнув глазом, без колебаний, не торгуясь, не тратя время на то, чтобы подумать. Два миллиона, поднесенные на блюдечке, словно это совершенно разумная сумма.

Дыхание Зары замедляется. Она во всей своей одежде, глаза закрыты, рука возле пистолета, лежащего на отдельной подушке рядом с ее головой, на вышитом покрывале. Билли могла бы объяснить, какая это отвратительная мерзость. Покрывала никто не стирает, в отличие от постельного белья, которое кипятят после каждого использования. Билли надеется, что Зара подцепит клопов, крабов, а еще лучше – долбаную лихорадку Эбола.

Она приходит к выводу, что тут нечто большее, чем просто торговля спермой на черном рынке. Торговля «молочком» не может приносить такие деньги. Даже если ежедневно собирать «урожай» столько раз, сколько сможет надрочить подросток, экономика явно хромает. Это вроде «Де Бирс»[90] с грудой сверкающих камушков в огромном сейфе, поскольку не нужно затоплять рынок ни алмазами… ни жемчужными ожерельями[91]. Билли презрительно усмехается. Грязные шутки получаются сами собой, даже несмотря на то, что Билли предпочла бы не думать такое про своего родного племянника.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий