Knigionline.co » Любовные романы » Адептка в мужской Академии

Адептка в мужской Академии - Анна Завгородняя (2020)

Адептка в мужской Академии
Книга Адептка в мужской Академии полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Сильнейший маг королевства решил взять меня в жёны. Вот только о таком супруге я совсем не мечтала. Впрочем, замуж я не собираюсь и не стану жить по воле отчима, сбегая от жениха и надвигающейся свадьбы. А где лучше спрятаться от разыскивающего тебя разозлённого мага, как не в Мужской Академии Магии на курсе некромантии. Здесь точно не подумают искать сбежавшую невесту. Но только судьба явно издевается надо мной и нам с женихом пришлось встреться вновь. Но определит ли он мою личность под мужской маскировкой? Как знать.

Адептка в мужской Академии - Анна Завгородняя читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Дорнан может разговорить даже саван, не то, что кости, — и это было то ли издевкой, то ли намеком на комплимент? Так, или иначе, но некромант не ответил. Он развел руки, увеличивая защитный купол над нашими головами, и вскоре мы, и даже дерево, оказались буквально отрезанными от ветра и снега. Здесь воцарилась непонятная и настораживающая тишина. Блеквуд велел нам отойти до границы купола, а сам опустил руки и посмотрел на страшную находку.

— Это женщина, да? — сорвалось с моих губ. — Леди Изабелла?

— Думаю, да, — ответил Итан и мы оба замолчали, следя за действиями некроманта.

Я в первый раз видела, как пробуждается то, что умерло слишком давно. И зрелище это было не для нежных девичьих глаз. Вот только отвести взора я не могла. Любопытство, интерес, даже мой дар призывали меня видеть и внимать. Даже в какой-то степени учиться у Дорнана. Все же, он был весьма силен и опытен. Чтобы достичь его уровня, мало иметь большой дар. Надо еще уметь его использовать.

Блеквуд прочертил руками в воздухе круг. Затем протянул руку, словно пронзая его незримый центр, и щелкнул пальцами. В воздухе что-то оглушительно взревело. По савану пробежало странное серое пламя и ткань пришла в движение. Тело закутилось, а ткань принялась разматываться с такой быстротой, что я даже не сразу заметила скрывавшиеся под ней кости. Жуткие. Желтые и старые, только чудом не превратившиеся в тлен. Тело вертелось так быстро, что слилось в одно продолговатое пятно, а затем верчение остановилось и скелет завис в пространстве, раскинув в стороны руки. Голова, точнее череп, упал на то, что можно было когда-то назвать грудью мертвого. А Дорнан внимательно осмотрел кости, после чего изрек немного удивленно:

— Это не женский скелет.

Но мы с Итаном уже и без слов некроманта поняли это. Кости сохранились в относительном порядке. Да, они были старыми, даже древними, явно ровесники нашей Академии, но совершенно точно не принадлежали женщине, как мы все полагали.

— Получается, призрак отражения не дух леди Артмйаер? — высказался за всех Хейл.

— А вот сейчас и узнаем, — быстро ответил Дорнан и подошел к мертвецу. Я увидела, как на его руках, на пальцах, загорается сила. Она светилась странным пламенем, меняя цвет с алого до насыщенного синего. Пространство вокруг нас задышало холодом, таким пронизывающим, что я тотчас сунула руки в складки одежды. Вместе с дыханием с губ повалил пар, еще более густой, чем за пределами купола. Холод окружил нас и, признаться, я сейчас предпочла бы выйти на ветер и снег. Мне казалось, там, за пределами защиты, намного теплее, чем здесь.

Но это были лишь отголоски темной магии Дорнана. Он поднял руки, провел в воздухе параллельные линии, оставшиеся пламенеть даже после того, как мужчина отошел назад.

— Вернись, — просто и громогласно проговорил он, приказывая скелету. Призывая душу. — Вернись и дай ответы на мои вопросы! — добавил он.

В тот миг мне захотелось спрятаться за широкую спину оборотня. Все происходящее пугало и я только теперь, кажется, осознала, каково это, быть некромантом и иметь силу, способную вернуть назад даже такую старую душу, как эта.

— Вернись, — снова приказал Блеквуд, но ничего не происходило и Итан хмыкнул, явно поддевая декана.

— Почему ничего не происходит? — проговорила я удивленно, когда Дорнан опустив руки, предварительно щелкнул пальцами. Скелет опустился на землю, а некромант обернулся к нам.

— Да, почему, Блеквуд? Силенок не хватило? — язвительно произнес он.

— Не в этом дело, — Дорнан и не подумал обратить внимание на тон оборотня. — Этот скелет пуст.

— Да мы уже заметили, — пошутил Итан.

— Я не о том, — отмахнулся от него некромант. — Душа. Я не могу ее призвать.

— И что это значит? — спросила я.

Дорнан посмотрел на меня пристально и ответил:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий