Knigionline.co » Детективы и триллеры » Призраки прошлого

Призраки прошлого - Питер Джеймс (2019)

Призраки прошлого
Книга Призраки прошлого полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Бездетная супружеская пара не теряет надежду на счастливые перемены, для этого они покидают шумный Лондон, и переезжают в дом, стоящий возле озера. Чарли необычайно впечатлительна, посещающая сеансы гипноза женщина. Ее не покидает ощущение, что она не в первый раз находится в новом доме. Переезд не приносит счастья супругам, переступив порог дома, с Чарли и Томом начинают происходить необъяснимые события. Во время сеансов гипноза образы, пришедшие в видениях Чарли, переносятся в настоящее. На каждом шагу ее преследуют видения, запахи… Чарли осознает, что это не игра сознания, это подтверждает обнаруженный ею предмет внешне схожий с сердцем. Будто какие-то таинственные обитатели дома испытывают неприязнь к Чарли и жаждут мщения. Прежнее название книги «Возлюбленная».

Призраки прошлого - Питер Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Полагаю, вас напугало происшествие с Виолой Леттерс?

— Да, — кивнула она, — это точно.

В трактире было тихо. Чарли была рада, что не встретилась с Зои и Джулианом и что ей не придется выслушивать болтовню соседки и рассказывать самой, как продвигается ремонт в Элмвуд-Милле, который они с Джулианом ну просто обожают.

Двое морщинистых стариков, один из которых курил трубку, а другой теребил кепку, лежавшую перед ним возле пепельницы, сидели в баре и пили пиво из своих персональных кружек. Хью кивнул им, и тот, который теребил кепку, безучастно кивнул в ответ. Какой-то юноша развлекался с игровым автоматом, а пухленькая девушка лет двадцати сидела позади него и с хрустом жевала картофель фри из пакетика. Автомат прогудел, и из него посыпались медные деньги.

Хью заказал выпивку и перекинулся несколькими словами с Виком, хозяином заведения. Местные обсуждали гибель Виолы Леттерс.

— Тропинка оползала долгие годы. Это даже ежу ясно, — сказал Вику мужчина с трубкой.

Трактирщик кивнул. Выражение его лица вполне соответствовало мрачной атмосфере.

Чарли сидела на высоком стуле у бара. Том снова позвонил днем, оставил еще одно сообщение, когда она вышла прогуляться с Беном и долго таскалась с ним по полям. Чарли гордилась тем, что не перезвонила изменщику, она даже получила некоторое удовольствие, снова прослушав его голос. Она знала, что такое состояние продлится недолго: вот сейчас она на вершине волны и все прекрасно, но, когда опустится вниз, ей захочется поднять телефонную трубку, позвонить и услышать голос мужа, узнать, что все замечательно и что он возвращается обратно.

Чарли вновь подумала о страшной смерти Виолы Леттерс. Действительно ли она взбиралась в темноте по этой тропке в поисках кота? Или, может, это ее муж во всем виноват? Вдруг она тоже его увидела?

— Миссис Леттерс перед смертью заходила к Чарли, — сказал Хью.

— Эта тропка оползала долгие годы, — повторил мужчина с трубкой. — Долгие годы.

Хью передал Чарли коктейль и слегка чокнулся с ней высоким стаканом с пивом.

— Ваше здоровье, — сказал он.

— Ваше. Спасибо.

Она отхлебнула напиток: он был холодный и довольно крепкий. Вик прошелся вдоль стойки бара и принялся убирать пустые рюмки.

— Как вы себя чувствуете? — спросил Хью.

— Откровенно говоря, дерьмово.

— Вините себя?

— Я же предлагала отвести ее домой. А она не позволила. Если бы я настояла… — Чарли помолчала. — У нее ведь не было детей?

— Нет.

Хью был облачен в потрепанную куртку, помятую рубашку и ярко-красный галстук с вертикальными полосками, напоминавший ей тюбик зубной пасты. Хью внимательно смотрел на Чарли.

Надо же, а сейчас она совершенно не скучает по Тому. Наоборот, рада, что сидит тут с Хью, что у нее есть возможность поговорить о реинкарнации.

— Хью, а если… если бы я сказала вам, что у меня имеется доказательство того, что я жила раньше, как бы вы к этому отнеслись?

Серьезное выражение его лица не изменилось.

— Какого рода доказательство?

— Помните, вы говорили про свидетельство? Ну, дескать, необходимо знать нечто такое, что произошло в предыдущей жизни и чего никто другой из ваших современников не знает? Что-то, чего вы ни под каким видом не могли разузнать иным способом, если только и впрямь уже не побывали прежде в этом мире? Да?

— Именно так, — кивнул он, доставая трубку из кармана куртки.

— Вы говорили, что это может быть самый заурядный предмет.

Он порылся в другом кармане и вытащил кожаный кисет с табаком.

— Хотите сказать, что у вас есть такой предмет?

— Целых два, — уточнила Чарли.

Он набил трубку табаком и попросил:

— Расскажите.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий