Knigionline.co » Детективы и триллеры » Увеличительное стекло

Увеличительное стекло - Эндрю Мэйн (2019)

Увеличительное стекло
Книга Увеличительное стекло полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Доктор Тео Крей, используя революционные научные методы, поймал серийного убийцу. После этого случая в жизни доктора Тео произошли изменения: он больше не может работать преподавателем в университете, теперь он работает в секретном подразделении разведывательного управления. Эти перемены не по душе Крею, он берется за очередное дело. К нему обратился за помощью отчаявшийся отец пропавшего ребенка. В распоряжении Тео имеются лишь детские рисунки и городская легенда о Тоймене. Для того чтобы разобраться в этом деле, доктору Крею необходимо на время отойти от научных предубеждений и погрузиться в мир, в котором фантазии и ночные кошмары значимы, как и реальность. С каждым шагом в расследовании, его масштабы увеличиваются, а времени для спасения очередной жертвы становится меньше…

Увеличительное стекло - Эндрю Мэйн читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ха, если бы! Он меня ненавидит, – она вытесняет с полосы очередную «тойоту». – Просто я пообещала ему, что если вас там оставят, то спокойно дождусь вашего освобождения, а потом соберу пресс-конференцию. А на ней расскажу, как следствие ничего не могло найти, поэтому решило заранее обзавестись козлом отпущения.

– Хм, с такой точки зрения я об этом не думал.

– Понятия не имею, что им было от вас нужно, но этой угрозы вполне хватило. Так за что именно вас арестовали?

– Вы хотите сказать, что заставили их меня выпустить, даже не разобравшись в сути дела?

– Ну, я прочла протокол ареста, формулировки там были весьма расплывчатые. Что, естественно, сыграло против них. Нечего им было наступать себе же на яйца. Вы не обязаны мне рассказывать, но я ваш адвокат, и мне чертовски любопытно.

– Я принес домой несколько находок из забитого ливневого стока около уимблдонского дома.

– Уличного стока?

– Да.

– О, блин, это здорово. Забитого? Нарушение городом санитарных норм. А если это еще и бедный район, то это уже федеральный уровень. Давайте дальше.

– Ну, я нашел несколько костей и извлек некоторое количество генетического материала для исследования.

– Отлично! – Мы несемся по выделенной полосе. – То есть это еще и не вещественные доказательства с их места преступления?

– Нет, они даже не подозревали о существовании этих костей.

– Они знают, где вы их нашли?

– Нет, я помалкивал. Детектив Чен думает, что я забрал их из уимблдонского дома либо до вызова полиции, либо пока они ехали.

– До ареста она спрашивала у вас, не брали ли вы чего-нибудь с места преступления?

Детектив Чен спрашивала несколько раз в беспокойстве, что я прихвачу образцы, как тогда, в Монтане.

– Да, неоднократно. Я несколько раз говорил, что ничего не брал. И это правда.

– Я запрошу видео допроса. Ох, как ей это не понравится. Но тот факт, что вы не брали ничего с места преступления еще до того, как оно стало таковым, не оставляет ей ни шанса. На этом вас не поймать.

– Может, надо было сразу ей сказать? Не пришлось бы вам ездить.

– Ни в коем, мать его, случае! Никогда, запомните, никогда не знаешь, как они повернут ваши слова. Правильно, что держали рот на замке. Итак, эти образцы, что они из себя представляют?

– Кости.

– Отвратительно. И они забрали их из вашего номера?

– Ага.

– Они не упоминали, что планируют с ними делать?

– Кажется, собирались отправить их в ту же лабораторию, что занимается уимблдонским делом.

– О, как же они облажались! – возбужденно восклицает Мэри и нажимает несколько кнопок на экране своей «теслы». Появляется изображение молодой девушки.

– Чем помочь? – спрашивает она.

– Соедини меня с Дэвенпортом.

– Секунду.

Мэри некоторое время смотрит на меня, потом, наконец, переключает внимание на дорогу.

– Эти кости – ваша собственность. Они не могут приобщить их к делу или вообще рассматривать в этом контексте с тем ордером, что вам предъявили.

– Я-то как раз хотел, чтобы кости были у них.

– Я тоже, но не в качестве рычага давления на вас.

– Ну, что еще, Карлин, – раздается недовольный голос пожилого мужчины.

– Похоже, ваши лос-анджелесские детективы захватили собственность моего клиента, предъявив недействительный ордер, и уже отправили ее в лабораторию к уимблдонскому делу.

– И что?

– И что? Ну… если ты не хочешь, чтобы вообще все вещдоки можно было выбросить, предлагаю звонить судье Лау и говорить, чтобы он заставил своих детективов быстренько разгрести это дерьмо. Прямо сейчас! Они уже угрожали процессуальными действиями моему клиенту, который, между прочим, нашел эти свои генетические штуки в стоке на общественной территории вовсе даже не близко к умиблдонскому дому. И я уже обсуждаю с Кляйнером встречный иск о незаконном аресте.

– Ничего подобного, Кляйнер сидит рядом со мной.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий