Бездна - Джим Чайковски (2008)

Бездна
Книга Бездна полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Никто не подозревал, что утром, когда должно было произойти солнечное затмение тысячелетия, жизнь человечества изменится роковым образом. Мощная вспышка на Солнце спровоцировала серию природных катастроф, Земля накрылась темной пеленой. Джек Киркланд занимается наукой, он подозревает, что причиной природных катаклизмов является странная кристаллическая колонна, которая была обнаружена на дне океана. На ней нанесено послание от древнего народа… Новый бестселлер от автора «Амазонии», «Пирамиды», «Песчаного дьявола».

Бездна - Джим Чайковски читать онлайн бесплатно полную версию книги

Джек услышал, как Чарли что-то крикнул, и тут же на заднем плане послышался голос Роберта:

— Лампочка… Она мигает все быстрее…

— О господи! — закричал Джек. — Чарли! Уходите! Уходите скорее!

В трубке теперь звучали только эфирные помехи, и Джек почувствовал, как у него на затылке зашевелились волосы.

— Чарли! Чарли! — звал он снова и снова, без всякой надежды нажимая на рычаги телефона.

В трубке зазвучал длинный гудок. Джек снова набрал номер «Фатома». Ничего.

— Что случилось, Джек? — спросила стоявшая рядом Карен.

Он не ответил. Он не мог говорить и боялся думать о самом страшном. Он молился о том, чтобы это оказалось всего лишь сбоем на линии. Но в душе Джек знал, что это не так. Он слышал ужас, прозвучавший в голосе Роберта.

— Джек?

Карен положила руку ему на плечо.

Он медленно опустил трубку на аппарат.

— По-моему, только что… взорвали мой корабль.

22 часа 55 минут

Спасательное судно «Мэгги Чуэст», Океания

— Готово, — сообщил Грегор Хендел. — «Фатом» замолчал. Нет даже сигнала о помощи. Он взлетел на воздух, сэр.

— Великолепно!

Дэвид снял с головы наушники и положил их на стол. Чуть раньше Рольфу удалось взломать коммуникационный код, предоставленный «Фатому» компанией «Глобалстар», после чего они получили возможность прослушивать все телефонные переговоры, которые велись с борта судна. Таким образом, Дэвид от первого до последнего слова слышал последний разговор между Джеком и членом команды его судна.

— Лучше не придумаешь! Джеку известно, что это сделал я, он слышал взрыв на своей посудине и знает, что несколько его людей в этот момент находились на борту.

— Я могу соединиться с начальством порта Кваджалейна и попросить, чтобы они выслали вертолет — удостовериться, что все именно так, как мы думаем.

— Подождем часок. А вдруг кто-то еще барахтается? Выжившие мне не нужны.

Хендел фыркнул. — Там был почти фунт взрывчатки. Такое количество разнесет все на сотню метров в округе. Выживших быть не может.

Улыбка Дэвида стала еще шире.

— Отличная работа! — воскликнул он, сунул руку под стол и вытащил бутылку «Дом Периньон». — Выпьем за идеальное выполнение миссии!

— Скорее не за выполнение, а за исполнение, — вставил Рольф. — Как там пишут в газетах: «Приговор приведен в исполнение…»

Бутылка выстрелила в потолок, и пробка запрыгала по каюте. Когда шампанское пенистой струей полилось из горлышка, Дэвид высоко поднял бутылку и провозгласил:

— Это — первый шаг к уничтожению Джека Киркланда.

15

ПОНПЕИ

6 августа, 6 часов 15 минут

Остров Понпеи, Федеративные Штаты Микронезии

Сидя в просторном салоне частного «лиарджета», Карен смотрела в иллюминатор. Самолет выруливал по бетону аэропорта Понпеи. За пеленой мелкого моросящего дождя поросшие тропической растительностью вершины этого южного острова выглядели размытыми, словно написанными акварелью. Самолет сделал разворот, и взгляду Карен открылась вторая по значению достопримечательность Понпеи — глядящий на залив Колонна базальтовый утес Сахес-Рок, напоминающий человеческое лицо. По аналогии с похожим горным образованием на Гавайях он получил прозвище Алмазная голова Микронезии.

— Как красиво! — восхитилась Миюки, перегнувшись через Карен и тоже глядя в иллюминатор.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий