Knigionline.co » Новинки книг » Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак (2022)

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1
Книга Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Талантливый повар Чан Бонхван построил блестящую карьеру, работает в Голубом доме, его жизнь можно назвать идеальной. Внезапно его жизнь рухнула: мужчина оказался в прошлом, в эпохе Чосон, в теле королевы Чхорин! Новоиспеченный супруг, король Чхольчон, кажется безвольным и слабым, а власть находится у вдовствующей королевы Сунвон. А если король прячет истинное лицо под маской? Чон Бонхвану, оказавшемуся в эпицентре дворцовых интриг, предстоит научиться тонкостям этикета, чтобы не стать жертвой амбиций обретённых «родственников». И, естественно, отыскать способ вернуться в свое время и жизнь.

Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1 - Аиль Чхве, Геок Пак читать онлайн бесплатно полную версию книги

Соён. Ты приехал сюда инкогнито. Хочешь, чтобы тебя разоблачили посреди толпы?

Но Чхольчон снимает с себя руку Соён и упорно идет помогать ребенку.

Служащий Ыйгымбу (кричит, подходя к Чхольчону). Ты что творишь? Это один из преступников, чтоб тебя!

Чхольчон в ответ лишь молча смотрит в упор на служащего Ыйгымбу.

Служитель закона заносит дубинку над головой, чтобы ударить Чхольчона, но вокруг собралось слишком много зевак, потому он не решился наносить удар.

Служащий Ыйгымбу. Тц!

Служащий Ыйгымбу, опасаясь их реакции, все же убирает дубинку.

Соён (подходит к Чхольчону). Но какое же преступление мог совершить такой маленький ребенок?

Чхольчон. Скорее всего, родители не смогли оплатить налоги, и в итоге всю семью сделали рабами, разделив по разным местам.

Соён. С Дамхян тоже так было.

Чхольчон. В Ханяне с этим дела обстоят получше. На Канхвадо я видел ситуации куда страшнее нынешней.

Соён. А я-то думала, что в чертовом Чосоне все было легко и просто. Ага, конечно, издали-то все блестит. Лучше бы я этого и не узнала…

Чхольчон (злится). А вас только собственная безопасность и беспокоит. Этот ребенок вынужден взять на себя вину тех, кто занимается кражей во время сбора налогов, прямо как ваш отец. И что, так и будете дальше просто игнорировать это?

Соён. А что я могу сделать? Что я могу сделать с тем беспорядком, с которым даже сам король совладать не способен? Разве что-то поменяется из-за того, что я начну ненавидеть отца?

Чхольчон. …

Соён. Мир всегда был абсурден! Слабые будут съедены сильными – этот закон неизменен в любом времени и для каждого места. В такой ситуации лучше всего пытаться защитить хотя бы себя. (Собирается уйти.)

Чхольчон. Куда вы идете одна? Это опасно!

Хоть эти слова и задели короля, он все равно следует за Соён, которая уже успела взять у продавца немного рисовой патоки и убежать, попутно указав пальчиком на Чхольчона.

Соён. Он заплатит!

Продавец с вытаращенными глазами хватает Чхольчона, пытавшегося догнать Соён.

Чхольчон вытягивает голову повыше, чтобы рассмотреть Соён в толпе, но та уже бесследно исчезла.

S #45. КАНЦЕЛЯРИЯ УПРАВЛЕНИЯ ДВОРЦОВОЙ ГВАРДИЕЙ (ВЕЧЕР)

Начальник охраны Хон снимает с себя обувь и закидывает грязные ноги на стул, издав тяжкий стон.

Начальник охраны Хон. Ох! Быстрее бы в стране наступило уже мирное время. Тогда бы я смог наконец отдохнуть. Спасать государство явно не по мне. (Кто-то стучит в дверь.) Никого нет!

На этих словах дверь открывается, наплевав на желания ее хозяина, и в комнату заходит принц Ёнпхён. Начальник охраны Хон от его вида изнывает лишь сильнее.

Начальник охраны Хон. О боже! Нужно встать, поприветствовать принца Ёнпхёна, но я спал на полу в холодных горах, и все мое тело невыносимо болит. Ах, если бы я остался там еще хоть на одну ночь, мои прекрасные губки точно бы там и остались, сморозившись.

Принц Ёнпхён. Закончил?

Начальник охраны Хон. Что?

Принц Ёнпхён. Ныть. Ну и хвастаться тоже.

Начальник охраны Хон. На самом деле мне есть что еще сказать, но, думаю, у вас дела и посрочнее имеются. Так что же вы хотите?

Принц Ёнпхён передает начальнику охраны Хону лист рисовой бумаги; тот открывает лист и видит изображение маски гоблина.

Начальник охраны Хон.?

Изображение маски увеличивается на весь кадр.

S #46. СТОЛЯРНАЯ МАСТЕРСКАЯ (ВЕЧЕР)

Начальник охраны Хон сворачивает рисунок и убирает его в карман. Он оделся как торговец, наклеив поддельные усы.

Начальник охраы Хон. Уважаемый! Слышал, ты делаешь замечательные маски.

Столяр (занят работой, указывает на висящие на стене маски). Выбирай любую.

Начальник охраны Хон (смотря на маски). Меня не интересуют обычные маски. Я бы хотел торговать у себя чем-то особенным. (Косится на столяра.)

S #47. КОРОЛЕВСКАЯ КУХНЯ (ВЕЧЕР)

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий