Нью-Йорк - Татьяна Богатырева, Евгения Соловьева (2019)

Нью-Йорк
Книга Нью-Йорк полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Ей снова приходится бежать от невозможной любви, от разочарования, от себя. В ее сердце двое, время здесь не помощник…Восходящую звезду в Нью-Йорке ждет выбор между любовью и условностями, доверием и страхом, счастьем и бегством.
В романе содержится: МЖМ, БДСМ, эротика, аморальное поведение.

Нью-Йорк - Татьяна Богатырева, Евгения Соловьева читать онлайн бесплатно полную версию книги

Боже, зачем я на это согласилась?

– Спокойствие, – обнимает меня Кей. – Ты не одна, моя колючка. Все будет хорошо.

Я верю. Очень хочу верить. И вместе с ним пробираюсь к выходу со сцены. Ни черта наша трагикомедия не закончилась, все самое интересное – впереди.

Небольшая пауза: за сценой меня и Кея поджидает компания стилистов и костюмеров, возглавляемая одним из ассистентов Фила Штосса. Нас провожают в гримерку, обновляют мой макияж и прическу, стряхивают с Кея пылинки, причесывают его, а меня переодевают в такое же платье, но только новое, и подают свежие перчатки. Фил напоминает: никаких ответов на журналистские вопросы до пресс-конференции! Молчать, улыбаться, махать и снова улыбаться, какую бы чушь они не несли. И ни на шаг не отходить от сопровождающих!

Я не совсем понимаю, куда тут можно отойти по дороге от гримерки до сцены, и откуда тут возьмутся журналисты, но Фил только пожимает плечами:

– Пролезут. Это ж пресса!

Мне перепадает целых три минуты уединения. В этом бедламе – немыслимая роскошь. Главное, не тратить ее на лишние мысли! Поэтому все три минуты наедине с белым другом я повторю мантру: все будет хорошо. Фил и Кей знают, что делают. Все будет хорошо.

– Мисс великий писатель, вы там не утонули? – у мистера продюсера ни грамма деликатности, черт бы его побрал.

– Нет, меня марсиане похитили! – сердито кричу через дверь.

Фил ржет. Кей тоже. С ними вместе – и я. Лучше ржать, чем сходить с ума от страха.

Выйдя из клозета, показываю Филу средний палец. Он ржет еще громче: отличный настрой, малышка! Кей берет меня за руку, легонько сжимает:

– Идем, моя прекрасная леди.

Как и предсказывал Фил, нас поджидают на выходе из гримерки. Два десятка журналистов ослепляют фотовспышками:

– Почему вы не показывались публике раньше, мисс Роу?

– Каков мистер Джеральд в постели?

– Мисс Роу, вы поддерживаете движение за права животных?

– Несколько слов о русской военной агрессии! За кого вы голосовали?

– Ваша книга – автобиография?

Нас с Кеем окружают. Микрофоны, камеры, охотничий азарт – и я, словно загнанная дичь. Шелестят рекламные буклеты, журналисты заглядывают в них, и тут же задают новые вопросы, один другого краше:

– Стелла – это Сирена? Вы принимали наркотики? Правда ли, что Сирена отказалась петь в спектакле из-за вашей связи с Бонни Джеральдом? «Бенито» – это фанфикшн по Эрике Джеймс? Вы практикуете БДСМ?

Кей отводит от себя и от меня микрофоны, окидывает журналистов по-королевски невозмутимым взглядом.

– Тише, господа. Сначала презентация книги.

Вперед выступают ассистенты Фила, оттесняют самых наглых. Фил из-за их спин напоминает о пресс-конференции и банкете, а также о правиле: до пресс-конференции – никаких вопросов. Поняв, что ничего интересного им сейчас не обломится, журналисты рассасываются. А мы идем к сцене. Третий акт. Надеюсь, я это переживу.

____________

Не хочу разбивать эту главу на две части, поэтому сегодняшний и завтрашний кусок. То есть не факт, что завтра будет еще. Возможно, возьму выходной.

Всем бобра и хорошего настроения!

Глава 22. О подарках и шоу, которое должно продолжаться

Как ни странно, очень даже пережила. Всего-то минут двадцать – просмотр ролика (я сама его увидела впервые и чуть не прослезилась, так вышло трогательно) и небольшая речь, тоже написанная заранее. Особенно я акцентировала, что роман – художественный, и реальность в нем переплетена с вымыслом, так что его ни в коем случае нельзя воспринимать, как правду. Образы тут собирательные, краски сгущены и вообще это сказка. То есть все о постановке «Нотр Не-Дам» – правда, о моем творчестве – тоже правда, а вот история Бенито Кастельеро – сказка и только сказка, для которой гениальный Бонни Джеральд послужил музой и прототипом.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий