Knigionline.co » Детективы и триллеры » Если наступит завтра

Если наступит завтра - Сидни Шелдон (2016)

Если наступит завтра
Книга Если наступит завтра полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Буквально вчера Дорис Уитни была любящей матерью, верной женой, но ее жизнь изменилась из-за предательства близких людей. Она стала воровкой, которая специализирует на дерзких ограблениях. Это месть тем, кто искалечил ее жизнь, тем, кто богат, имеет власть. А может в новой опасной игре она жертва?..
По роману «Если наступит завтра» снят голливудский фильм.

Если наступит завтра - Сидни Шелдон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Tracy could feel her heartbeat accelerate. This man knew she was innocent. He probably had enough evidence against Joe Romano to clear her.

Трейси чувствовала, как сердце её учащенно забилось. Этот человек знал, что она невиновна. У него, вероятно, достаточно доказательств против Романо, чтобы обелить её.

He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe.

Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать.

"Then you'll help me?"

— Тогда вы поможете мне?

Daniel Cooper was puzzled.

Даниэль Купер недоуменно спросил:

"Help you?"

— Помочь вам?

"Yes. Get a pardon or---"

— Да.

"No."

— Нет.

The word was like a slap.

Это слово уподобилось пощечине.

"No? But why? If you know I'm innocent "

— Нет? Но почему? Если вы знаете, что я невиновна…

How could people be so stupid? "My assignment is finished."

— Это просто глупо рассчитывать на меня. Мое поручение уже выполнено…

**********

When he returned to his hotel room, the first thing Cooper did was to undress and step into the shower. He scrubbed himself from head to foot, letting the steaming-hot spray wash over his body for almost half an hour.

Первым делом, вернувшись, Купер принял душ. Он скреб себя с головы до пят, плескаясь под горячей водой почти полчаса.

When he had dried himself and dressed, he sat down and wrote his report.

Вымывшись и одевшись, он сел за стол и написал рапорт.

To: J. J. Reynolds

Кому: Дж. Дж. Рейнольдсу

File No. Y-72-830-412

N 4-72-830-412

FROM: Daniel Cooper

От кого: Даниэля Купера

SUBJECT: Deux Femmes dans le Café Rouge, Renoir--- Oil on Canvas

Предмет: Картина. Две женщины танцуют в кафе. Роже Ренуар — масло, холст.

It is my conclusion that

Мое заключение:

Tracy Whitney is in no way involved in the theft of above painting. I believe that Joe Romano took out the insurance policy with the intention of faking a burglary, collecting the insurance, and reselling the painting to a private party,

Трейси Уитни не связана с похищением картины никоим образом. Я полагаю, что Джо Романо застраховал картину с намерением представить кражу со взломом, получить страховку, а картину продать в частную коллекцию.

and that by this time the painting is probably out of the country.

В настоящее время картина, вероятно, находится за пределами страны.

Since the painting is well known, I would expect it to turn up in Switzerland, which has a good-faith purchase and protection law.

Так, я предполагаю, что она обнаружится в Швейцарии, в которой можно найти надежного покупателя и соответствующие законы.

If a purchaser says he bought a work of art in good faith, the Swiss government permits him to keep it, even though it is stolen.

Если покупатель докажет, что он честно приобрел произведение искусства, швейцарское правительство позволяет его сохранить даже несмотря на то, что оно краденое.

Recommendation:

Рекомендация:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий