О любви - Екатерина Гичко (2020)

О любви
Книга О любви полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Наконец Риалаш и Дарилла смогли разобраться в своих чувствах, но каким образом донести их друг другу? Если Дарилла сомневается в том, что стоит ли бороться за сердце наагасаха, то наг не собирается отступать и убежден, что ему удастся расположить к себе девушку. Он готов применить ради своей цели любые методы. Между тем не прекращаются поиски артефакта Истины, несмотря на то, что путникам он не нужен. Додрид, лукавый бог, преследует собственный интерес, поэтому желает помочь им добраться до артефакта. Но кое-что вмешивается в ход событий…Путники переживут еще немало приключений, совершат несколько открытий до того, как найдут настоящую Истину…

О любви - Екатерина Гичко читать онлайн бесплатно полную версию книги

Девушка с непониманием посмотрела на неё. Она плохо разбирала речь этой женщины. Часть слов была похожа на южносалейские слова, часть - на северосалейские. Но звучали они донельзя странно. Приходилось прикладывать усилия, чтобы понимать, о чём вообще говорится, а Дарилла на эти усилия сейчас не была способна. Женщина же сменила гнев на милость и, ласково погладив девушку по поникшим кудрям, сказала:

- А то вон ты какая ровненькая да гладенькая. Красота такая!

Другие женщины согласно закивали головами. Дарилла перевела взгляд на них и, наконец, сообразила, что не знает, где она и кто эти люди. Или нелюди? Страх зашевелился в ней, когда она увидела ногу одной из женщин. Та подоткнула подол за пояс, и Дарилла увидела зелёную чешуйчатую лапу заместо одной ноги. Лапа эта была трехпалой, один из пальцев был развёрнут назад. Девушка испуганно осмотрела других женщин и заметила, что у каждой из них были какие-то странности в облике: у кого-то часть лица покрыта чешуёй, у кого-то что-то с руками, а одна щеголяла с длинными, похожими на виноградные лозы без листьев зелёными волосами. Волосы были заплетены в косы и накрепко перевязаны верёвочкой. Видимо, им это не нравилось: они пытались шевелиться и, как казалось Дарилле, тихо шипели.

- Всё же ненашенская, - сделала вывод крупная женщина с чешуйчатой рукой, которую ранее назвали Рыжжей. - Боится, значит, таких, как мы, ещё не видала.

- Где мы? - с трудом спросила девушка.

- И говор не наш, - согласилась с Рыжжей женщина с шипящими волосами.

- Может, из татей всё же? Ну новенькие забрели, - та, что гладила по голове Риалаша, протянула это предположение всё же с сомнением и опять жалостливо посмотрела на склонившегося над ведром мужчину.

- Да не похожи...

Широколицая баба решительно взмахнула когтистой рукой, заставляя своих товарок умолкнуть, и улыбнулась испуганной Дарилле.

- В деревне вы нашенской. Вас Бешка с дружками своими приволок с промысла.

Как девушка ни старалась, но понять она смогла только первую фразу. Видя, что гостья не успокоилась, Рыжжа махнула рукой на Риалаша и сказала:

- Он о помощи попросил.

Испуг уступил место растерянности, и странная женщина, заметив это, заулыбалась ещё шире.

- Бешка сказал, что вы с тварью паразитной столкнулись. Дружка твой, - она опять кивнула на наагасаха, - её нутряной дряни наглотался и потравился. Но мужичок он крепкий! Щас из брюха у него всё ненужное выйдет и полегчает ему. Хорошо, что ты сама ничего такого не наглоталась, а то прям там слегла бы совсем. Видать, человечка, да? - женщина с сочувствием посмотрела на неё.

Дарилла не поняла смысла большей части сказанного, но сообразила, что от неё ждут однозначного ответа, и на всякий случай кивнула. Когтистая ладонь жалостливо погладила её по голове.

- То-то тебя едва живую принесли. Ну мы тебя напоили отваром, которым самых хиленьких деток выхаживаем, и ты ожила, - Рыжжа с восхищением осмотрела девушку. - Ох, гладенькая ты всё ж какая! Красота - глаз не отвести!

Дарилла проследила за её взглядом и обнаружила, что лежит совсем голая. Её ноги и живот покрывали жирные пятна оранжево-жёлтой мази, а руки до самого локтя были туго обёрнуты полосами светло-зелёной ткани или чего-то похожего на неё. Девушка потянула руки к своему лицу, но Рыжжа перехватила её ладони и строго погрозила пальцем.

- Два дня потерпи, а там новая кожа нарастёт, и тогда уж трогай, скока рученькам твоим захочется. А дружка твоего вот никак не помажем, - она недовольно посмотрела на Риалаша. - Помыли-то с трудом. Мужикам нашим все бока намял, пока с него гадость паразитную смывали.

Дарилла почувствовала, что голова её всё больше и больше проясняется и становится легче понимать эту женщину. Хотя некоторые слова она слышала впервые: ранее ничего подобного в обоих салейских языках ей не встречалось.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий