Knigionline.co » Книги Приключения » Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях

Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер (2021)

Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
  • Год:
    2021
  • Название:
    Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Страниц:
    113
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Книга Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Мистический роман. Атмосфера 19 века, всё передаёт с завораживающей реалистичностью. Девочки Мэгги и Кейт с родителями переехали на другой конец штата в холодный дом. От скуки девочки пытаются убедить родителей, что в доме скрипят половицы, шум по ночам, что в доме обитают духи. Но вскоре в доме вправду слышаться странные звуки, природу которых не могут объяснить девочки. Это сюжет из жизни реальных сестёр Кейт и Маргарет Фокс, считающихся родоначальницей спиритизма. Впервые на русском языке для любителей загадочного и мистического.

Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер читать онлайн бесплатно полную версию книги

Невозможно поверить, что после смерти тела душа просто сгорает, как утренняя дымка под солнцем. Душа куда сильнее.

Глава 20

По пути они молчали, но ближе к дому Кельвин снова заговорил – завёл праздный, пустой разговор. Он старался вернуться в этот день, к своему обычному оптимистичному расположению. Это успокаивало. Мэгги заставила себя простить его скептицизм. Пожалуй, он и правда всё ещё может им помочь. А там уж рано или поздно она сделает так, что он поверит.

– Мэгги, Кельвин. – Лия встречала их. Она вся раскраснелась и широко улыбалась. Схватила Мэгги за руку. – У меня чудесные новости.

– Что такое? – Кельвин наклонился разуться, чтобы не натоптать в доме.

– Вы, конечно, слышали об Эндрю Макилрайте?

– А то как же, – сказал Кельвин.

– Ты слышал?

– Нет.

– Мэгги?

– Нет.

– Эндрю Макилрайт, – торжественно объявила Лия, – владелец «Рочестер геральд» и один из самых влиятельных людей в штате Нью-Йорк.

– И в самом деле, чудесные новости, – сказал Кельвин. – Правда, скорее для него.

Лия не обратила на него внимания.

– И сегодня, в этот самый день, я получила от мистера Эндрю Макилрайта записку с просьбой о встрече с нами.

– С нами? – переспросил Кельвин. Лия сердито зыркнула на него.

– Да не с тобой же.

– А. И правда, что это я.

– С нами, Мэгги, – её улыбка вернулась. – С тобой и Кейт и со мной. Он хочет встретиться и просит провести для него частную сессию…

– Частную сессию? – Кельвин поднял брови.

– …потому что ему всё это ужасно интересно – очевидно, он верит в мир духов, и ещё он о нас наслышан. О тебе. О нас. Он хочет поговорить с духами.

– И уж они откликнутся так откликнутся, – прибавил Кельвин. – Особенно когда услышат, что пришёл сам Эндрю Макилрайт.

– Твоё остроумие не знает себе равных, Кельвин, – съязвила Лия. – А теперь могу я поговорить с сестрой?

Он ухмыльнулся и поднял перед собой руки.

– Простите-простите.

Мэгги стягивала перчатки, пытаясь осознать её слова.

– Откуда он о нас узнал?

– О, он наверняка о нас расспросил. Надо думать, у него хватает друзей, приносящих такие новости. Суть в том, сестричка, что готовиться надо немедленно. Он будет здесь в семь.

– Он приезжает сегодня?

– Сегодня! – Лия хлопнула в ладоши. – Можешь поверить, как всё удачно сложилось? И как быстро? – Она переводила взгляд с Мэгги на Кельвина. – Я, конечно, ожидала интереса, но такого… и прямо сейчас… Я и надеяться не могла. Если мистер Макилрайт останется доволен, он напишет о нас в газете, а если он напишет о нас в газете, будут сотни людей – сотни! – кому тоже захочется попробовать.

– И вы их всех примете от широты души? – спросил Кельвин.

– Вот именно. – Лия скрестила руки на груди. – А они от широты души, возможно, будут так добры, что заплатят пару долларов. И все останутся довольны.

– Сегодня? – повторила Мэгги. От страха из головы вылетели все мысли – она не смогла даже упрекнуть Лию за речи о деньгах. – Лия… мы не сможем…

– Ещё как сможем. – Сестра выразительно посмотрела на Мэгги. – Вдруг это начало чего-то очень важного.

Мэгги уставилась в пол. На подоле – кладбищенская грязь, туфли поношены. Она явно успела загореть, нос и щёки раскраснелись. Надо бы приложить к лицу мокрую холодную тряпицу, переодеться, собраться с мыслями. «Начало чего-то очень важного».

– Но что, если…

– На «если» времени уже нет, – отрезала Лия. Бросила быстрый взгляд на Кельвина, снова на Мэгги. – Мы подготовимся.

Времени на подготовку не хватало. Не надо было ходить на кладбище, не надо было выставлять там себя дурочкой перед Кельвином. Эндрю Макилрайт. Имя с солидным весом. Важное имя. И он приедет к ней.

Мэгги, комкая в руках перчатки, посмотрела через плечо Лии на лестницу.

– А где Кейт?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий