Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Паломник. Книга первая

Паломник. Книга первая - Хармон Купер (2020)

Паломник. Книга первая
Книга Паломник. Книга первая полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

По горло сыт жизнью наёмного убийцы -Данзен. Брошенный при рождении и воспитанный таинственным Братством Дию. Данзен оказывается в мистической и далёкой долине Суджа в дальнем уголке мира. И теперь только вопрос времени, когда сезон охоты будет открыт и на него… Невозможно убежать от своего прошлого.

Паломник. Книга первая - Хармон Купер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Нет, по крайней мере, я ничего не чую. Эти существа передвигаются группами. Они называются гаки. В твоей книжке про них наверняка что-нибудь есть, – добавила Кудзу, кивая на сумку, где лежал дневник настоятеля, и села. – Можешь пока почитать. Мне нужно перевести дыхание.

Данзен отыскал пробивавшийся сквозь лесную крону луч света, достал дневник и принялся его листать. Он действительно отыскал запись с рисунком одного из созданий.

«Гаки – перевоплощенные духи, принявшие форму небольших, подобных человеку созданий. У них выпяченные животы и ужасающие острые зубы. Эти демонические екаи вечно голодны и страдают от жажды, но из-за проклятия не могут насытиться. Поглощенная ими еда вспыхивает у них в желудках, обжигая внутренности. Они постоянно мучаются и готовы убить и съесть все что угодно. Некоторые гаки умнее других и научились изготовлять оружие, чтобы охотиться за добычей, даже если они не способны насытиться, поедая ее».

Данзен закрыл книгу.

– Насколько они многочисленны?

– Зависит от того, в какой части леса ты оказался. Здесь, где мы сейчас? Да, тут их много. Я удивлена, что они собрались все вместе. Обычно гаки держатся по двое, может, трое. Часто они грызутся между собой, да так серьезно, что другим екаям в лесу не приходится с ними сталкиваться.

– Буду знать, – сказал Данзен.

– Пойдем. Я чую запах цветов. Мы почти на месте.

* * *

Минут через пятнадцать Данзен тоже уловил вонь, которая напомнила ему очень знакомый запах падали.

Они отыскали укромный овраг посреди леса. Деревья протягивали ветки над каменистыми откосами. Данзен заметил в тени большого корня голубые цветы с похожими на соты лепестками, мягкими и губчатыми на ощупь.

Стараясь дышать ртом, он начал собирать цветы и складывать их в мешок, который сшил прошлой ночью. В конце концов набралось куда больше, чем было нужно. Мешок был полон, а пальцы Данзена покрывал липкий сок.

Отыскав на дне оврага небольшой ручеек, он вымыл руки.

Когда он выпрямился, Кудзу зарычала. Из леса появилась троица гаки с дубинками в руках.

Эти были крупнее прежних, но выглядели примерно так же: невероятно уродливые, с раздутыми животами и тонкими конечностями, кривыми зубами и шрамами на щеках.

Первый рухнул на землю, когда меч Данзена пронзил его тело и вернулся к хозяину. Вместо того чтобы напасть, один из оставшихся екаев отступил, приложил руки ко рту и издал лающий звук.

– Он зовет других, – сказала Кудзу. – Нам стоит поторопиться. Нет смысла пытаться прикончить всех. На нас просто будут нападать все новые и новые.

Данзен кивнул, и они с лисой бросились прочь. Он быстро следовал за ней по пятам, уворачиваясь от камней, которые швыряли им вслед гаки. Они подняли приличный шум, и сердце Данзена забилось быстрее, когда впереди показались новые враги.

Он знал, что способен убить их всех до единого, но беспокоился о том, что случайный камень может поранить его до крови. Можно было только гадать, каких усилий потребует уничтожение демонов в лесу Асуров, так близко от Диюя.

У Данзена был и другой способ передвижения, и он без колебаний решил им воспользоваться. Догнав Кудзу, бывший убийца объявил:

– Мне придется взять тебя на руки.

– Что? – переспросила она.

Вместо ответа Данзен подхватил лису на руки и подлетел вверх, в гущу лесного свода. Он приземлился на большую ветвь и прыгнул вперед, направляясь прямиком к горам.

Кудзу вскарабкалась повыше, так, что ее передние лапы оказались у него на плече, и она могла смотреть назад. Удерживая равновесие, она пыталась сосредоточиться на земле под ними.

– Прости, – сказал Данзен. Он приземлился на ветку и вновь прыгнул, стараясь не уронить перекинутый через плечо мешок, сумку, меч или лису.

Следовало двигаться с большой осторожностью, особенно когда он оказывался в кронах деревьев. Именно там можно было случайно наткнуться на какую-нибудь торчащую ветку.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий