Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Паломник. Книга первая

Паломник. Книга первая - Хармон Купер (2020)

Паломник. Книга первая
Книга Паломник. Книга первая полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

По горло сыт жизнью наёмного убийцы -Данзен. Брошенный при рождении и воспитанный таинственным Братством Дию. Данзен оказывается в мистической и далёкой долине Суджа в дальнем уголке мира. И теперь только вопрос времени, когда сезон охоты будет открыт и на него… Невозможно убежать от своего прошлого.

Паломник. Книга первая - Хармон Купер читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Пришли. – Темур постучал в дверь ресторана, и им открыл Чулуун. У него за спиной маячила Наран.

– Что произошло? – спросила Наран. На ее лице отразился ужас.

– Заходите, – велел Чулуун, распахивая дверь пошире.

– Только без него. – Данзен отволок Найягу за здание и оставил его там.

Вернувшись в ресторан, он обнаружил, что Чулуун смел все с одного из столов и уложил на него Октая. Хамдо стоял, опираясь на один из стульев, и часто моргал.

Данзен бросился к плотнику и успел поймать его за секунду до того, как тот упал. Он помог Хамдо опуститься на пол и устроиться на боку.

– Нужно вынуть стрелу, – сказал Данзен.

– Я пойду за доктором… – начал Чулуун.

– Нет, погоди. Это отравленная стрела, – сказал Данзен. Он успел осмотреть Хамдо и заметил, что белки его глаз стали зеленоватыми.

Бывший убийца встречался с этим ядом и прежде. Действовал он медленно, и против него было противоядие. Иногда его использовали во время похищений, а потом требовали у семьи денег за противоядие.

Данзен не знал, где Найяга спрятал свои запасы. Среди них наверняка нашлось бы и противоядие, но они могли находиться где угодно в долине.

– Отравленная стрела? – переспросил Темур.

– Яд называется «лунный закат», – сказал Данзен. – Против него есть противоядие, но его нужно принять в ближайшие три дня. Уверен, что Далан знает, как его вывести. Я могу отправиться к нему сегодня вечером.

– А как же Октай? – спросила Наран. По ее щекам катились слезы. – Что с ним случилось? Он еще дышит, но…

– Мне нужно разузнать об этом побольше, – торопливо сказал Данзен. – Я не знаю, что с ним случилось. Но знаю, кого можно расспросить.

– Ты думаешь, это тоже яд? – спросила женщина. – Он мой единственный брат, я не могу… – Она подбежала к мужу, который попытался ее утешить.

– Ш-ш-ш-ш, – прошептал Чулуун. – Мы со всем разберемся.

– Это не яд, а екай.

– Эти треклятые твари! – вырвалось у Чулууна.

– Времени мало. Мне еще нужно разобраться с…

– Да, – прервал его Темур. – Я выйду с тобой.

– А нам что делать? – крикнул им вслед Чулуун.

– Оставайтесь здесь и следите, чтобы ему было удобно, – сказал Темур, указывая на Хамдо. – Я вернусь, как только смогу.

– Не стоит ли позвать доктора?

– Он точно не помешает, – согласился Данзен. – По крайней мере, он сможет вытащить стрелу. Возможно, доктор даже поймет, что Хамдо отравили растением под названием лунный закат. Но я сомневаюсь, что у него найдутся средства, чтобы его вылечить.

* * *

Данзен и Темур наконец оказались возле дома старейшины Сондерса, за окружавшей его оградой. Данзен по-прежнему волочил за собой труп Найяги.

– Почему бы нам просто не устроить ему это небесное погребение? – шепотом спросил Темур.

– У нас нет на это времени, особенно если Далану понадобится отыскать какое-нибудь особенное растение, чтобы вылечить Хамдо.

– Но зачем тащить его сюда? – спросил Темур, глядя на внушительный особняк старейшины.

– Он наверняка знает, как поступить.

Наемник вновь постучал. Им пришлось ждать еще целую минуту, прежде чем старейшина в ночном халате открыл дверь. В руках Сондерс сжимал свою странную трость. Данзен немедленно ощутил исходившую от него силу.

– Паломник? – произнес Сондерс. – Темур? Что все это значит?

– Произошло несчастье, – пояснил Данзен. – Владельцы бани в Первом районе скрывали у себя Октая…

– Скрывали? Ты говоришь о брате Наран, так?

Данзен кивнул.

– Он оказался во власти какого-то екая, о котором мне ничего не известно. И они заперли его в одном из внутренних помещений. Я отогнал существо, но прежде, чем уйти, оно сказало мне, что забрало его душу.

Старейшина крякнул, но, судя по всему, не удивился.

– Забрал душу, вот как…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий