Перевал - Николас Эванс (2006)

Перевал
Книга Перевал полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Нет, увы, богатство и спокойствие не гарантирует человеку счастье. Никто не застрахован от горечи неприятных событий, жизнь непредсказуема. Уметь преодолеть жизненный перевал и уверенно смотреть вперёд – это главное!
Современная американская семья в центре повествования. Это Сара и Бенджамин Куперы и их дети – Эбби и Джош. Казалось бы, идеальный союз, но всё трещит по швам и резко меняет жизнь для каждого из них, когда встречает Бен другую женщину...
Читатель имеет возможность подумать, наблюдая за жизнью героев романа, почему надежды рушатся, каким образом возродить их.

Перевал - Николас Эванс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Чтобы быстрее заработать на новые документы, он тоже нашел себе работу. Рольфу досталось место в баре на Рыбацкой пристани, где ему платили так же мало, как и ей. Но недавно она узнала, что на самом деле он получает в пятьдесят раз больше. Эбби не подозревала об этом до последнего момента, пока случайно не обнаружила маленькое черное устройство на полу в спальне. Оно было похоже на пейджер или на необычный мобильный телефон. Когда она спросила, что это такое, Рольф улыбнулся и отказался отвечать. Она не стала отдавать его, и тогда он начал гоняться за ней по всей комнате. Эбби пообещала выбросить эту чертову штуку в унитаз, если он не расколется.

— Хорошо, — ответил он ей. — Это скиммер. Теперь отдай.

Рольф подошел к ней, но она выставила вперед руку, словно защищаясь, а другой рукой опустила устройство к воде. Он остановился.

— Что такое скиммер? — повторила Эбби.

Рольф вздохнул и указал ей на небольшую прорезь сбоку. Если пропустить через нее кредитку, то устройство загружается всей информацией, которая есть на магнитной ленте карточки. Если знать, куда с этим идти, то можно продать информацию по пятьдесят долларов за каждую карточку. Он сказал, что она может воспользоваться этой штуковиной у себя на работе, но Эбби наотрез отказалась. Это вульгарно, нагло и слишком оскорбительно для нее. Ты только что обслуживал посетителя, который даже приготовил для тебя чаевые, а потом беззастенчиво собираешься обмануть его. Нет, так нельзя. Рольф покачал головой и рассмеялся.

Автобус доехал до Окланда. Эбби должна была выйти на следующей остановке. Все, кроме копов, уже сошли. В первый раз за всю поездку женщина повернулась к ней и посмотрела. Эбби сразу же охватил страх. Может, они что-то знают? В любом случае ей не стоило показывать, где она живет. Наверное, ей надо остаться, пока не сойдут копы, а потом вернуться на свою остановку. Но она так устала. И уже очень поздно. Все, не надо быть такой дурой.

Когда автобус начал притормаживать, Эбби поднялась и начала двигаться к передней площадке. Но из-за волнения она перепутала светофоры и встала раньше. Теперь ей пришлось торчать прямо перед копами. Они внимательно смотрели на нее, поэтому Эбби делала вид, будто не замечает их заинтересованности. Она подняла воротник пальто.

Мужчина заговорил. Эбби не расслышала его слов, но знала, что он обращается к ней. Она посмотрела в его сторону.

— Извините?

— Я говорю, не волнуйтесь, скоро наступит настоящая весна.

— Да. Конечно.

Автобус ехал дальше. Эбби улыбнулась и отвела взгляд, надеясь, что их разговор окончен.

— Работаете допоздна?

Она кивнула.

— О да. Вы тоже?

— Да, но не завтра. Завтра у меня дежурство в гольф-клубе.

— Классно.

Автобус остановился. Ей показалось, что прошла вечность, прежде чем двери с громким шипением наконец открылись.

— Спокойной ночи, — сказала она, сходя по ступенькам.

— Спокойной ночи.

Когда она добралась домой, свет в комнате был погашен. В спальне мигал телевизор. Эбби, закрыв за собой двери на два замка, позвала Рольфа, но ответа не последовало. Она прошла в спальню и увидела его лежащим на матраце, который они нашли на свалке. Он работал со своим новым ноутбуком, но закрыл его, как только Эбби вошла в комнату.

— Привет, — сказала она.

— Сколько раз мне повторять, чтобы ты не называла меня по имени?

— Извини, но ты до сих пор называешь меня Эбби.

— Когда это будет иметь значение, я не подведу. Не выдам тебя. А ты…

Она сняла пальто и опустилась рядом с ним.

— Что заставляет тебя думать, что я подведу?

— Ты новичок. Тебе надо многому научиться.

— Да, сэр.

Она поцеловала его в лоб. Затем опустилась к его губам, но он не отвечал.

— О, я вижу, что кто-то встал не с той ноги, — сказала она. — Что опять я сделала не так?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий