Knigionline.co » Любовные романы » Словно в раю

Словно в раю - Джулия Куинн (2014)

Словно в раю
Книга Словно в раю полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Онорию Смайт-Смит охарактеризовать можно следующим образом: плохо играет на виолончели; до сих пор выходит из-себя из-за прозвища «Букашка»; в лучшего друга брата не влюблена. Маркусу Холройду подходит следующее описание: граф Чаттериса; обладает к растяжению лодыжек прискорбной склонностью; в сестру друга не влюблен.
Их объединяет вместе то, что они: порядочно съедят шоколадного торта; переживут лихорадку и худшее музыкальное выступление; влюбятся друг в друга. С самой лучшей стороны Джулия Куин проявляет себя, так что на этот вопрос вы знаете ответ...

Словно в раю - Джулия Куинн читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Но это же лишено всякого смысла.

– Просто помоги мне добраться домой, хорошо? – В его голосе звучала усталость. И, возможно, раздражение. Либо и то, и другое.

– Я постараюсь, – согласилась девушка, но лишь потому, что была убеждена в провале его идеи. Она даёт ему пять минут на то, чтобы признать свою неправоту.

Они проковыляли несколько ярдов, затем Маркус произнёс:

– Настоящая кротовья нора должна быть меньше.

– Знаю. Но мне нужно было, чтобы в неё поместилась моя нога.

Он сделал ещё шаг и почти прыгнул вместо второго:

– Что, по твоему мнению, должно было произойти?

Онория вздохнула. Стыдиться было уже поздно. Не было смысла притворяться, чтобы сберечь остатки гордости.

– Не знаю, – устало ответила она. – Полагаю, я думала, что мой прекрасный принц придёт и спасёт меня. Возможно, отведёт меня домой в точности так, как я помогаю тебе.

Маркус взглянул на неё:

– А Прекрасным Принцем является…

Онория посмотрела на него как на сумасшедшего. Неужели он на самом деле думает, что она назовёт ему имя?

– Онория, – подзадорил её Маркус.

– Не твоего ума дело.

Он хмыкнул:

– А что я могу сделать с этим знанием?

– Я не хочу…

– Онория, ты меня сделала меня калекой.

Это был удар ниже пояса, однако эффективный.

– Ну, ладно, – сказала Онория, чтобы прекратить сражение. – Если тебе так хочется знать, это Грегори Бриджертон.

Маркус остановился и посмотрел на неё с некоторым удивлением:

– Грег…

– Самый младший из них, – перебила Онория. – Младший сын, я имела в виду. Тот, который не женат.

– Я знаю, кто он.

– Очень хорошо, и что же с ним не так? – Тут девушка склонила голову набок и стала ждать.

Маркус немного подумал:

– Ничего.

– Ты… Постой. – Она моргнула. – Ничего?

Он покачал головой и перенёс вес на другой бок, его здоровая нога начала затекать:

– Ничего не приходит в голову.

Это было правдой. Она могла выбрать кого-то гораздо хуже, чем Грегори Бриджертон.

– В самом деле? – спросила Онория с подозрением. – Ты не находишь никаких возражений.

Маркус сделал вид, что думает. Ему явно отводилась здесь некая роль, скорее всего злодея. Либо ворчливого старикашки.

– Я полагаю, он слишком молод, – произнёс он и показал на упавшее дерево в пяти ярдах. – Помоги мне дойти туда. Мне нужно присесть.

Вместе они доковыляли до большого толстого бревна. Онория осторожно сняла его руку со своего плеча и помогла Маркусу опуститься вниз.

– Он не настолько юн, – ответила она.

Маркус посмотрел на свою ногу. Внешне она выглядела совершенно нормально, но на неё словно надели кандалы и снова затолкали в сапог.

– Грегори ещё учится в университете, – заметил он.

– Он старше меня.

– Он в последнее время бил каких-нибудь собак?

– Нет, насколько мне известно.

– Тогда хорошо. – Маркус вытянул руку в необычно экспрессивном жесте. – Даю тебе своё благословение.

Онория прищурилась:

– А зачем мне нужно твоё благословение?

Господи, а с ней нелегко.

– Тебе оно не нужно. Но разве так трудно принять его?

– Нет, – медленно сказала Онория, – но…

Он ждал. И затем, наконец, проговорил:

– Но что?

– Не знаю. – Она выговаривала каждое слово очень чётко, не сводя с него глаз.

Маркус проглотил смешок:

– Почему ты столь подозрительна относительно моих мотивов?

– О, не знаю, – саркастически ответила девушка. – Возможно, потому что весь последний год ты неодобрительно смотрел на меня.

– Не смотрел.

Она фыркнула:

– Ещё как смотрел.

– Возможно, я неодобрительно посматривал на одного или двух твоих поклонников, но не на тебя.

Чёрт, он же не это собирался сказать.

– Значит, ты следил за мной, – торжествующе заключила Онория.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий