Шалунья - Софи Ларк

Шалунья
Книга Шалунья полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Шалунья - Софи Ларк читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Лучше позволь мне. — Сэди бодро поднимает чемодан. — Ручка отвалилась.

— Думаю, ты можешь позволить себе новую, — поддразниваю я ее, забирая пакеты с покупками. — В этом году ты сорвала куш.

— Да, — бормочет Сэди, чтобы мужчины не услышали. — Но я вроде как все потратила…

— Что? — шепчу я. — Что ты купила?

— Взлетную полосу, — говорит Сэди с виноватым ликованием.

— Сэди…

— Я знаю, знаю! Но она невероятная, Блейк, говорю тебе, мы только начинаем…

Скаковые лошади — это самая большая азартная игра в мире. Это рулетка с потом и седлом. А моя сестра говорит мне, что только что потратила заработок всей своей жизни на жеребенка, который выиграл всего несколько скачек.

Я бы с удовольствием порвала ее на куски, но до машины всего несколько шагов, и, наверное, именно поэтому она выбрала этот момент, чтобы рассказать мне. Я бросаю ее сумки в багажник и хмуро говорю.

— Классная тачка! — Сэди устраивается на спинке сиденья кабриолета, положив ноги на сиденье. — Я могу поработать над своим загаром.

Загар Сэди — это розовый румянец, смешанный с кучей веснушек.

Бриггс в ярости.

— Почему она похожа на соседку по комнате, которая никогда не выходит из дома, а не на девушку, которую ты должна была привести?

— Тебе должно быть очень повезло, что у тебя свидание с Сэди, — шиплю я. — Она, черт возьми, лучший человек, которого ты когда-либо встретишь.

Рамзес на седьмом небе от счастья. Ничто так не веселит его, как подначивание Бриггса.

— Мне нравятся твои солнечные очки, — говорит он Сэди. — Где ты их взяла?

— Я нашла их в метро. Ты можешь поверить, что кто-то оставил их?

— Должно быть, они были уничтожены.

Не могу понять, что вызывает у Бриггса большее отвращение — сиротливые солнечные очки или тот факт, что Сэди едет в метро. Он сидит как можно дальше от нее, а она балансирует на спинке сиденья, и ветер раздувает ее косички в виде руля, как у Пеппи Длинный чулок.

Как только мы подъезжаем к Сандуну, он выбегает из машины.

Сэди перегибается через сиденье, чтобы прошептать мне на ухо: — Он ведь все равно меня трахнет, да?

19

БЛЕЙК

По частной дороге к дому Десмонда я словно попадаю на три года в прошлое. Ухоженные лужайки и плакучие ивы такие же, как я помню, а белокаменный фасад не изменился за столетие.

Даже Бриггс потрясен.

— Вот черт… значит, Лоусы — богатые-богатые.

— Да, — говорю я. — Думаю, его прадед изобрел империализм.

Рамзес фыркает. Он не выглядит впечатленным.

— Да ладно, — говорит Бриггс. — У него самый красивый дом во всем чертовом Хэмптоне. Ты бы купил его.

— Да, я бы купил, — говорит Рамзес. — А Десмонд — нет.

— У него есть конюшни… — Сэди вздыхает.

— И собственное поле для гольфа, — замечает Бриггс. — С кэдди.

Рамзес невозмутим. — Бриггс, помнишь, как тяжело мы работали тем летом, потому что были одержимы идеей купить одинаковые "Rolex"? И ты сказал, почему бы нам просто не купить подделку на улице? Но мы не купили. Мы рвали задницы все лето, а осенью носили эти "Rolex" как чертовы олимпийские медали, потому что мы их заслужили. Да, это место великолепно, да, оно грандиозно, но я лучше буду носить часы, которые я заработал, чем вести себя так, будто это мое.

Бриггс смеется. — Ты называешь особняк за семьдесят миллионов поддельным "Rolex"?

— Да, называю, — говорит Рамзес. — Потому что богатство поколений не является подлинным. Десмонд — управляющий деньгами, и он чертовски хорош в своем деле. Но ему никогда не приходилось работать. Он ходит и делает вид, будто это он построил — его даже не было в живых, когда они его купили.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий