Knigionline.co » Современная литература » Музыка призраков

Музыка призраков - Вэдей Ратнер (2017)

Музыка призраков
Уходить с Камбоджи во не опасную Америку, Тира в первый раз вернется в отчизну. Ей необходимо столкнуться со загадочным незнакомцем согласно кличке Прежний Исполнитель, что отправил ей сообщение, в каком месте должен был поведать истину о родителе Тиры. Об немой также его неясном исчезновении Двадцать Пять года обратно. Тира приедет также находить разгадки, также раскрыть артерии собственной памяти. Во Камбодже вплоть до этих времен никак не имеют все шансы позабыть «красных кхмеров»: потерпевшие также палачи проживают сторона об сторона, никак не обретая спокойствия. «Музыка призраков» – пронизывающий песня помилованию, катастрофическое поездка во далекое прошлое, гораздо необходимо возвратиться, для того чтобы приступить жизнедеятельность вновь также получить влюбленность. Сутира очнулась из числа значительной травки с непонятной пульсации в каком месте-в таком случае совершенно вблизи. Ряд мгновений возлюбленная никак не имела возможность осознать, то что данное. Сначала привиделось – искусство, озноб тронутой струны древнего прибора, в коем папа исполнял ей во раннем возрасте люлечную.

Музыка призраков - Вэдей Ратнер читать онлайн бесплатно полную версию книги

И снова Тунь поколебался, борясь с желанием развернуться и зашагать обратно к той жизни, которая имела для него какой-то смысл. Дочь для него – все, она дает цель и значение всему, что делает Тунь, но, как ни странно, мысль о Сите напомнила ему, почему он должен идти до конца. В войне человек обязан принять чью-то сторону. Если мяться посередине, есть все шансы попасть под перекрестный огонь. А еще, сильнее страха, в нем жила вера в необходимость создания общества более справедливого, раз уж не более милосердного. В то время Тунь твердо верил в будущее, хотя настоящее рушилось и сыпалось на глазах и на смену одному порядку приходил еще более коррумпированный и жестокий. Можно винить Америку за этот мальстрем, но со времен своего студенчества, прожив несколько месяцев в столице великой нации, он успел воочию увидеть работу правительства и действие Конституции и не оставлял надежды добиться того же и в Камбодже. Если такой огромный и разнообразный народ, как в США, смог сплотиться вокруг одного идеала, не распавшись на группировки по сферам интересов, то у маленькой и этнически однородной Камбоджи шансов даже больше.

Демократия. Не существует более эффективной системы управления обществом. Тунь горячо верил в это даже сейчас, когда правительство Лон Нола не оставило от демократии камня на камне. Демократическая Кампучия, этот изначально обреченный фарс, при поддержке американской военной мощи превратилась в затянувшееся фарисейство.

Какой у него был выбор, кроме как связать свои надежды с туманным будущим? Тунь примкнул к тем, кто воевал за это будущее, хотя и сомневался в коммунистической идеологии из-за ее грубоватой своеобычности, буквальности, отсутствия в ней метафор и музыки…

Стоп. Нельзя углубляться в рассуждения, иначе все начнет разваливаться, как неизбежно происходит, когда человек философствует. Делай, что должен… И все.

Завидев велотакси, Тунь жестом подозвал его к себе.

– Мост Чрой Чангвар, – сказал он сидевшему за рулем поджарому подростку, выглядевшему таким же костлявым, как его драндулет.

– Да, сэр, спасибо, сэр! – рассыпался в благодарностях мальчишка, еще не набравшийся уверенности опытного водителя. Он вообще не был похож на горожанина.

Тунь видел, что мальчик слишком вежлив и у него чересчур мягкое обхождение для велотаксиста. В Пномпене его ровесников набирали служить в милицию в рамках патриотического призыва Бамреур Джиат – «Послужи народу»; соблазняя предлагаемыми на выбор М-1, М-16 или АК-47. Мобилизованных юнцов можно было видеть повсюду и в любой час, карабины болтались на руле велосипеда рядом со связкой учебников, когда мальчишки спешили из школы или из дома на круглосуточное дежурство – патрулировать город на предмет возможных «провокаций левых». Наверное, Туню не стоило заводить разговор с этим странным водителем, но ему хотелось хоть элементарного общения. Когда они уже отъехали порядочно, Тунь, чувствуя, что можно не опасаться, спросил:

– Откуда ты?

– Из Банаама, сэр.

Тунь повернулся и пристально поглядел на него:

– Из Банаама возле Ник Лоунга?

– Да, сэр.

– Когда ты пришел в Пномпень?

– На другой день после бомбежки Ник Лоунга. Мать заставила меня уйти, боялась, что мы станем следующими. Хотя сама осталась дома.

Тунь промолчал. Еще одна оторванная от родных корней судьба, еще одна разбитая семья.

– Ты и в Банааме водил велотакси?

– Нет, сэр. Мама истратила на него все свои сбережения, чтобы я как-то зарабатывал на жизнь. Когда я скоплю достаточно, то перевезу ее сюда… – Его голос стал тише и безнадежнее. – Но здесь все за деньги, даже чили и лимонное сорго. В деревне мы просто обмениваемся с соседями специями, овощами, фруктами, а здесь я живу на одном рисе с солью. В хороший день позволяю себе немного прахока[12]…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий