Knigionline.co » Любовные романы » Счастье быть вдвоем

Счастье быть вдвоем - Стрик Элис (1996)

Счастье быть вдвоем
  • Год:
    1996
  • Название:
    Счастье быть вдвоем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Осадчий Ю. П.
  • Издательство:
    Панорама
  • Страниц:
    65
  • ISBN:
    5-7024-0476-9
  • Рейтинг:
    4.5 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Избавляясь с шайки купцов наркотиками, Луизка кидается со плывущего корабля во раскрытое океан, что воспитывает ее, утратившую понимание, в побережье маленький рыбацкого местечка. Согласно имеющейся столетиями устои абсолютно всеми процессами тут ведает Конрой, либо Глава рода, равно как именуют его население. Традиция праотцов обязует его вступить в брак в барышне, прибывшей с моря-океана. Ко этому ведь Луизка влюбилась юного лица. Однако около Конроя имеется суженая. Кому некто даст преимущество?Увидав неосновательные ящики стола также опрокинутый матрас, Луизка во 1-ый период никак не верила зеницам. То Что могло случиться из-за 10 мин.? Возлюбленная опустилась пить экспрессо, также кто именно-в таком случае из-за данное период основательно надраил госномер. Преступник, вероятно, внизу достиг вплоть до балкона также вошел во раскрытое окошко.Молодая Девушка слабо опустилась во стул. Ее белые локоны посыпались согласно смуглым плечам, в пшеничном с небесного светила облике проступила бледость.Во унынии Лу кинулась книзу согласно стремянке также, отыскав владельца отеля, сообщила об краже.

Счастье быть вдвоем - Стрик Элис читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но Луиза уже выплеснула почти всю злость, и теперь у нее осталась лишь горькая обида. – Ты даже не пытаешься отрицать, – сокрушенно прошептала Лу.

Конрой, пожав плечами, спокойно сказал:

– Хорошо. Я отрицаю. Тебе от этого легче?

Она заглянула в самую глубину его глаз и покачала головой.

– Да, легче, если бы я верила, что ты говоришь правду.

– Так я что, выходит, еще и лжец? – прорычал Конрой. – Ты забыла, с кем разговариваешь?

– Как можно не помнить, если ты при каждом удобном случае гордо именуешь себя Вождем, – вызывающе ответила девушка.

– Дело в том, что я вынужден это повторять. Ты не имеешь права устраивать мне допросы.

– Вот, вот. Ты постоянно твердишь одно и то же, – горячо возразила она. – Я – лишь пешка и должна зарубить это себе на носу.

– А тебе хочется быть королевой? – Вопрос Вождя звучал язвительно.

– Нет. Я лишь желаю, чтобы, наконец, закончилась игра, в которой я не намерена участвовать. И, конечно, быстрее уехать отсюда.

– А что ты будешь делать? – сухо спросил он. – Постоянно думать о хлебе насущном, сталкиваясь с разного рода проблемами? Ведь в этом и заключалась твоя жизнь, не так ли?

Прикусив губу, она молчала, опустив глаза. Тогда Конрой грубо схватил ее за плечи, резко сказав:

– Ты опять ведешь себя, как упрямая дурочка. Разве тебе не приходит в голову, что я могу… – Он не договорил и зло посмотрел на Луизу. – Нет, будь я проклят, я не обязан давать объяснения. Ты должна просто верить мне.

– Верить? – Обида захлестнула ее. – Почему именно я должна?

– Потому что я прошу тебя. – Конрой отпустил ее и спокойно продолжал: – Никакие отношения не могут развиваться успешно, если нет доверия и уважения. Таких качеств я требую от каждой женщины.

– К ним, думаю, ты относишь и сексуальную привлекательность, причем она должна находиться на первом месте, – не без некоторого сарказма заметила Лу.

– Да… – Его губы скривились в циничной улыбке. – Просто заниматься сексом – только половина дела. Ты готова подчиниться моим желаниям, и все. Этого мне недостаточно. Если ранее мне не приходилось объясняться или оправдываться в том, что касается моих личных дел, я не намерен делать это и сейчас. Ты должна и обязана верить мне. И никогда не спрашивай больше про Джулию.

– Я всегда считала, что естественные отношения между мужчиной и женщиной – равное партнерство. Обе стороны могут цивилизованно обсуждать взаимоотношения. Ты хочешь, чтобы я верила тебе, в то время как сам не считаешь нужным верить мне, и намерен держать в секрете личные дела.

– Да, это так, – откровенно признал Конрой. – Но ведь и наши отношения «естественными» назвать трудно, не так ли? Наша встреча – просто странная игра судьбы.

– Не встреча, а столкновение, – колко заметила Луиза.

Конрой холодно улыбнулся.

– Называй так, как тебе нравится. Но в любом случае благополучный исход зависит от нас обоих.

Помолчав, он вызывающе посмотрел на девушку.

– Ну, скажи теперь, заслуживаю ли я доверия, или для меня это слишком роскошно?

Луиза хотела верить, более того, желала отчаянно. Ее сердце требовало утвердительного ответа, но умом Лу понимала, что полагаться на слова слишком опасно, горький опыт научил ее осторожности. Правда, Конрой не похож на тех мужчин, с которыми ей довелось иметь дело. Но что, собственно говоря, она знает о нем?

Она заглянула в его голубые глаза, как бы в поисках ответа, а потом – на счастье или несчастье – утвердительно кивнула головой, тихо промолвив:

– Да, Конрой, я верю тебе. Пусть поможет мне Бог, если я ошибаюсь, но я верю.

Глава 7

Луиза совершенно забыла о вечернем платье, которое должна заказать Мэри. Как обычно, она поднялась рано, совершила утреннюю разминку на берегу моря, приняла душ и заканчивала на кухне завтрак, когда миссис Тайд сообщила, что ее хочет видеть в библиотеке хозяин.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий