Knigionline.co » Психология, Мотивация » Девушка по соседству

Девушка по соседству - Джек Кетчам (1989)

Девушка по соседству
Сонливый окраина. Затемненные дороги, хорошие газоны, комфортные здания. Непосредственно-действительно земной рай с целью каждого ребенка. Только Лишь никак не с целью Мыс также никак не с целью ее сестрички-калеки Сьюзан. Во самый-самом завершении дороги, во влажном также беспросветном подвале семьи Чандлер, они – беззащитные пленники собственной опекунши, отобравшей их уже после смерти отца с матерью. Мама-отшельник Рут Чандлер долго сползает во безумство, опутывающее алчными щупальцами также ее отпрыской, также целую округу. Только единственный мальчик принимается решение противодействовать безжалостности Рут. Также с его весового, согласно-нынешнему старшего постановления находится в зависимости никак не только лишь жизнедеятельность девочек… «Девушка согласно соседству», базирующаяся в настоящем безжалостном смертоубийстве ребенка с Индианы, выпущена во 1989 г.. Вплоть До данного о смертоубийстве Сильвии Лайкенс различными беллетристами ранее существовало прописано 3 романа, однако непосредственно данная книжка совершила полное представление, существенно повысив пользовательскую аудиторию Джека Кетчама. Хроника домашнего принуждения во небольшом городе существовала экранизирована два раза, при этом во кинофильмах исполнили подобные популярные артисты, равно как Эллен Пейдж, Уильям Атертон, Кэтрин Кинер, Джеймс Распределение.

Девушка по соседству - Джек Кетчам читать онлайн бесплатно полную версию книги

Перед моими глазами стояла Мег, падающая и плачущая. Потом то, как она стояла лицом к лицу с Рут, чеканя: «Нет. Я сказала «нет». Почему-то это перемежалось воспоминаниями о моей ссоре с мамой в начале недели. «Ты точно такой же, как твой отец», – сказала она. Я взорвался. Но совсем не так, как Мег. Я просто сорвался. Я был в ярости. Я ненавидел ее. Я вспомнил об этой ссоре, но как-то отвлеченно, и сразу же подумал обо всех прочих событиях этого дня.

Утро было изумительным.

А потом все словно перечеркнули.

Я брел по лесу.

И ничего не чувствовал.

Глава двадцатая

От моего дома к киоску с закусками можно пройти, перейдя ручей у Большого Камня, потом вдоль берега мимо двух старых домов и стройплощадки. На следующий день именно этим путем я и возвращался домой с батончиком «Три мушкетера», красной лакрицей и жвачкой «Дабл Бабл» в бумажном пакете, – за все это, вспомнив Мег, я все-таки заплатил, – когда услышал ее крик.

Я знал, что это она. Хотя крик, он и есть крик. Кричать может кто угодно. Но я знал.

Я притих и двинулся вдоль берега.

Она стояла на Большом Камне. Должно быть, Вилли и Вуфер застали ее врасплох, когда она шарила в воде – рукав платья закатан, брызги воды поблескивали на предплечье, и был виден длинный, бледный, словно червь, шрам, пульсировавший у нее под кожей.

Они обстреливали ее жестяными банками, и Вуфер пулял достаточно метко.

Но Вилли целился в голову.

Цель посложнее. И Вилли как всегда промахивался.

Тут Вуфер попал ей в голую коленку и потом, когда она отвернулась, прямо между лопатками.

Она снова повернулась к братцам и увидела, что они берут в руки стеклянные банки из-под арахисового масла. Вуфер швырнул банку.

Стекло разлетелось вдребезги у ее ног, осыпав их осколками.

Деваться ей было некуда, разве что шагнуть прямо в поток. Она не смогла бы подняться по обрывистому берегу рядом со мной, во всяком случае, не успела бы. Тогда она поступила так, как я и думал.

Она шагнула в воду.

В этот день течение в ручье было сильным и быстрым, а дно его было покрыто камнями, обросшими мхом. Она споткнулась и упала сразу после того, как еще одна банка разлетелась от удара о камень рядом с ней. Мег выпрямилась, глотая воздух, и попыталась бежать. Но, сделав четыре шага, снова упала в воду.

Вилли и Вуфер взвыли от восторга. Они ржали так, что даже забыли о банках.

Мег снова выпрямилась. На этот раз ей удалось сохранить равновесие. Отчаянно шлепая руками по воде, она двинулась вниз по течению. Свернув за поворот, Мег скрылась в прибрежных кустах.

Забава закончилась.

Поразительно, но никто из них не заметил меня. Никто. Я чувствовал себя бесплотным призраком.

Братья собрали оставшиеся банки. И, смеясь, отправились по тропинке, ведущей к их дому. Я слушал удаляющиеся голоса, постепенно они смолкли.

Вот ведь идиоты. Теперь там кругом битое стекло. И ручей уже вброд не перейти. Во всяком случае, до следующего паводка.

Я осторожно перешел по Большому Камню на другую сторону.

Глава двадцать первая

Мег нанесла ответный удар Четвертого июля[20].

Наступили сумерки. Теплый вечер плавно перетекал в ночь, и сотни жителей нашего городка расположились на одеялах, расстеленных прямо на Мемориальном поле перед зданием школы. Все с нетерпением ждали начала фейерверков.

Мы с Донни сидели с моими родителями – я пригласил его на праздничный ужин – и с Хендерсонами, которые жили в двух кварталах от нас.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий