Террор - Дэн Симмонс (2015)

Террор
Книга Террор полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Экспедиция во главе Джона Франклина, опытного полярного исследователя, в 1845 году на судах «Террор» и «Эребус» отправляются к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода в Тихий океан из Атлантического океана, где «Эребус» исчезает бесследно. Поиски затянулись на десятилетия, сведения о ее судьбе собирались по крупицам, в этой истории до сих пор много пробелов. Осенью 2014 года, спустя более полутора веков поисков, «Эребус» был обнаружен, ученые начали изучать останки корабля, который идеально сохранился в полярных водах.
За несколько лет до этого открытия, Дэн Симмонс, автор «Илиона» и «Олимпа», автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», изложил свою версию событий: неведомое исполинское чудовище составило угрозу для экспедиции, а не стужа с вьюгой, не объятия льда, не испорченные консервы.

Террор - Дэн Симмонс читать онлайн бесплатно полную версию книги

В лагере «Террор» горели факелы. Крозье шел первым в упряжи головных саней, когда они вступили в лагерь. Все старались держаться прямо – или, по крайней мере, шататься, держась прямо, – пока тащили тяжеленные сани с лежащими на них в беспамятстве мужчинами последние сто ярдов по территории лагеря.

Тепло укутанные мужчины поджидали их, собравшись перед палатками. Поначалу Крозье был тронут таким проявлением заботы, уверенный, что две дюжины человек, которых он увидел в свете факелов, уже собирались послать спасательный отряд на поиски своего капитана и товарищей.

Изнемогая от жгучей боли в руках, из последних сил налегая на упряжь в стремлении поскорее преодолеть последние шестьдесят футов, остававшиеся до освещенного факелами пространства, Крозье заготовил шутку по случаю благополучного прибытия своего отряда – намереваясь объявить, что нынче снова настало Рождество, а потому всем разрешается спать всю следующую неделю, – но потом капитан Фицджеймс и несколько офицеров выступили вперед, чтобы поприветствовать их.

Тогда Крозье увидел их глаза: глаза Фицджеймса, и Левеконта, и Дево, и Кауча, и Ходжсона, и Гудсира, и всех прочих. И он сразу понял – благодаря ли своему шестому чувству, полученному в наследство от бабушки Мойры, или своему безошибочному капитанскому чутью, или просто благодаря не замутненному мыслью, обостренному восприятию, какое присуще до крайности изнуренному человеку, – он понял: что-то случилось и отныне все пойдет не так, как он планировал или надеялся.

37

Ирвинг

69°37′ 42'' северной широты, 98°40′ 58'' западной долготы

24 апреля 1848 г.

Там стояли десять эскимосов: шестеро мужчин неопределенного возраста, один древний беззубый старик, мальчик и две женщины – одна старая, с ввалившимся ртом и изборожденным морщинами лицом, а другая очень молодая. «Возможно, это мать и дочь», – подумал Ирвинг.

Все мужчины были малого роста: макушка самого высокого едва доходила до подбородка рослого лейтенанта. У двоих капюшоны были откинуты назад, являя взору растрепанные черные волосы, но все остальные пристально смотрели на Ирвинга из глубины своих капюшонов, отороченных у одних пышным белым мехом – возможно, песцовым, – а у других бурым и более жестким, похожим на росомаший.

Все представители мужского пола, кроме мальчика, были вооружены либо гарпуном, либо коротким копьем с костяным или каменным наконечником, но, когда Ирвинг приблизился и показал свои пустые руки, прежде поднятые и наставленные на него копья разом опустились. Эскимосские мужчины (охотники, решил Ирвинг) стояли спокойно, расставив ноги, с оружием в опущенных руках, а старик позади них одной рукой придерживал сани, а другой обнимал за плечи мальчика. Сани – гораздо более короткие и легкие, чем самые маленькие складные сани на «Терроре», – были запряжены шестью дикими лохматыми псами, которые лаяли и рычали, злобно скаля острые клыки, пока старик не утихомирил их несколькими ударами резного шеста.

Пытаясь сообразить, как бы вступить в общение с этими странными людьми, Ирвинг изумленно рассматривал их одеяния. У мужчин парки были короче и темнее, чем у леди Безмолвной или ее покойного спутника, но такие же пушистые. Ирвинг решил, что они сшиты, возможно, из оленьих или лисьих шкур, но белые штаны по колено – определенно из шкуры белого медведя. Одни эскимосы были в высоких меховых сапогах – похоже, тоже из оленьей шкуры, а другие в гладких и эластичных. Тюленья кожа? Или все та же оленья шкура, только вывернутая?

Их рукавицы – сшитые явно из тюленьей кожи – казались теплее и мягче его собственных.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий