Knigionline.co » Поэзия, Драматургия » Восточная мудрость

Восточная мудрость - Омар Хайям, Конфуций, Саади Ширази, Лао-цзы

Восточная мудрость
Сказка пробуждает светлые и великодушные ощущения, разрешает расслабиться и быть в согласии с собой. Наша книжка сберегает восточные притчи Омара Хайяма, Конфуция, Лао-Цзы, Саади Ширази. Скопленная мудрость величавых философов и талантов, попадает напрямик в сердечко. В непростых обстановках может помочь человеку принять верное заключение и с полной уверенностью ехать вперед. Особая атмосфера произведений Омара Хайяма действительно отправляет нас в совершенно иной мир, такой незнакомый, чистый и мудрый, который преображаете нас изнутри, делает нас такими, какими мы действительно должны быть...
«В что час как навечно очи закрывал,
Хосров к Шируйэ перед гибелью воззвал:
«Какой бы ты план ни возымел,
Задумайся о подданных до этого всех дел.
Ты будь правосуден, дела собственные подумай,
Не то опустеют и нива, и целый.
Люд убежит от тирана-царя,
Везде только злое о нем молвя…»

Восточная мудрость - Омар Хайям, Конфуций, Саади Ширази, Лао-цзы читать онлайн бесплатно полную версию книги

Одна оболочка без сущности он.

Ты душу живую при жизни спасай,

Родные о мертвых не думают, знай.

Кто души людские покоит, ведь Фот

В покое и мире навеки заснет.

Трать злато, пока ты хозяин над ним,

Быть может, достанется завтра другим.

Тоска-лиходейка не грызла чтоб грудь,

К страдальцам всегда сострадателен будь.

Растрачивай все, что в твоем сундуке,

Коль ключ ты имеешь сегодня в руке.

Готовь, не надеясь на жен иль детей,

Ты сам для последней дороги своей

Благие деянья – припас путевой –

И в Царствии Божьем обрящешь покой.

Поменьше на помощь других уповай,

На бога надейся, да сам не плошай.

Страдальца одеждой прикрой, если наг,

И грех твой создатель прикроет: он – благ.

Скитальца от двери своей не гони,

Быть может, наступят тяжелые дни,

И будешь скитаться ты сам у дверей,

Прося подаянья у добрых людей.

О люди, врачуйте больные сердца

В предвиденьи тяжкого жизни конца!

Пусть грудь нищей братьи свободней вздохнет,

Ведь можем и мы испытать этот гнет.

Пусть нету нужды в попрошайстве тебе,

Внимателен будь к попрошаек судьбе!

О милости к сиротам

Бедняжке-сиротке, о друг, помоги.

Обмой, вынь занозу ему из ноги.

Как знать, что случится в грядущем с тобой?

Знай, древо без корня поникнет главой.

И если поник сирота, пожалей –

Своих перед ним не ласкай ты детей.

С очей сиротинки кто слезы утрет?

Коль гневен – к спокойствию кто призовет?

Ах, если до слез сироту ты довел,

Всколеблется вышнего бога престол!

Люби сиротинок от всей ты души,

Обмой их, одень, им глаза осуши.

Родительской сени сиротка лишен –

Пусть будет он кровом твоим осенен.

Когда был лелеем я милым отцом,

Казалось, был венчан я царским венцом.

Мне муха садилась на лоб, и моя

Кругом волновалась тревожно семья,

А ныне никто не поможет, хотя б

Во вражьем плену я томился, как раб.

Изведал я долю сирот до конца,

В младенческих годах лишившись отца!

Во сне раз увидел ходжендский пророк,

Что некто, который колючки извлек

Из ног сироты, внидя в рай, произнес:

«Гляди, из шипа одного сколько роз!»

Чтоб делать добро, всякий случай, о брат,

Используй, и мзду ты получишь стократ.

Но сделавши доброе дело, тебе

Не след предаваться пустой похвальбе.

Как знать? Может статься, уже над тобой

Взнесен ятаган беспощадной судьбой…

Все люди тебя прославляют пускай –

Не чванься, творцу благодарность воздай

За то, что тебе он имущество дал

Для помощи тем, кто несчастен и мал.

Нет, щедрость не только царям хороша,

Припомни пророков: она – их душа.

Рассказ об Аврааме

Я слышал, что не было как-то гостей

В дому Авраамовом целых семь дней.

Пророк об еде и питье забывал,

Все странников божьих к себе поджидал,

Стоял на пороге и, глядя на путь,

Все ждал, не идет ли к нему кто-нибудь.

И вот заприметил: идет человек,

Чьи волосы выбелил старости снег.

С приветом к нему Авраам подошел,

Радушно его приглашая за стол:

«О друг, ты мне мил, как зеница очей,

Отведай-ка трапезы скромной моей!»

Направился старец, услышав тот зов,

Под странноприимством прославленный кров.

Там слуги пророка один за другим

Сгибались в служенье пред старцем простым.

Собрали еду, принесли и потом,

Усевшись кругом за накрытым столом,

Все начали богу молиться, и лишь

Молиться не стал приглашенный дервиш.

Сказал Авраам: «Удивил ты меня,

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий