Knigionline.co » Детективы и триллеры » Голливудские триллеры. Детективная трилогия

Голливудские триллеры. Детективная трилогия - Рэй Брэдбери (2002)

Голливудские триллеры. Детективная трилогия
  • Год:
    2002
  • Название:
    Голливудские триллеры. Детективная трилогия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Ирина Разумовская, Марина Воронежская
  • Издательство:
    Эксмо
  • Страниц:
    343
  • ISBN:
    978-5-699-76127-2
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Детективная трилогия в одном единственном томе. Воздействие всех романов случается в Голливуде. В первом романе детектив Эльмо Крамли и неестественный молоденький человек – писатель-фантаст – хватаются расследовать ряд смертей, которые на 1-ый взор никаким абсолютно образом не связаны между собой. В центре 2 романа – таинственная ситуация голливудского магната, погибшего в ночь на Хэллоуин двадцать лет обратно в прошлое. Констанция Раттиган, главный, центральный персонаж всего третьего романа, который получает по почте ветхий телефонный справочник и записную книгу, фамилии в которой замечены надгробными крестиками. Задачку выручить звезду и раскрыть загадку цепочки внезапных смертей взгромоздили на себя ключевые герои трилогии.
Книжка еще выходила под заглавием «Голливудская трилогия в одном томе».

Голливудские триллеры. Детективная трилогия - Рэй Брэдбери читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Спасибо, что хоть кто-то знает ее, – сказал Фриц. – Большую часть нашего фильма ставил за границей один режиссер: мнит о себе много, а как что поставить надо, так ему и подъемный кран не поможет. Мэгги Ботуин сейчас в четвертом просмотровом зале. Через час приходи туда. – Он подмигнул мне своим моноклем. – Увидишь весь провал. Христос ходил по воде, а как насчет ямы с дерьмом? Иисус, ну-ка влей целительный бальзам в нечестивые уши этого парня. – Он тронул меня за плечо. – А ты, мальчик, реши проблему недостающего Иуды, напиши для фильма такую концовку, чтобы толпа не взбунтовалась, требуя вернуть деньги.

Дверь захлопнулась.

И я остался один под пристальным взглядом Иисуса Христа, в чьих глазах отражались голубые небеса Иерусалима.

Он спокойно жевал свою рыбу.

– Вижу, – сказал он, – ты хочешь спросить, почему я здесь. Я, истинный христианин. Кто я? Старый башмак. Мне удобно в компании Моисея, Магомета и пророков. Я об этом не думаю, я такой есть.

– Значит, ты всегда был Христом?

Иисус увидел, что я говорю искренне, и дожевал кусок.

– Действительно ли я Христос? Ну, это вроде как надеть удобную одежду и носить ее всю жизнь, не переодеваясь, всегда комфортно себя чувствовать. Я смотрю на свои стигматы и думаю: да. Я не бреюсь по утрам, но мне не мешает моя борода. Я не могу представить себе другой жизни. О, много лет назад, разумеется, я был любопытен. – Он прожевал еще кусочек. – Перепробовал все. Ходил к преподобной Вайолет Гринер на бульваре Креншоу. В храм Агабека.

– Я тоже там был!

– А какая программа, а? Спиритические сеансы, бубны. Никогда не брало. Я был на Норвелле. Он все еще там?

– Конечно! Тот, что все время мигал огромными коровьими глазами? А с ним были симпатичные мальчики, собиравшие монеты в бубны?

– Ты говоришь моими словами! А астрология? Нумерология? Трясуны?[214] Просто чума!

– Я тоже был на сеансах трясунов.

– А как они боролись в грязи, а как разговаривали на разных языках? Тебе нравилось?

– Еще бы! А как насчет негритянской баптистской церкви на Сентрал-авеню? По воскресеньям хор Холла Джонсона прыгает и поет. Настоящее землетрясение!

– Черт возьми, парень, да ты прямо ходишь по моим следам! Как тебе удалось побывать во всех этих местах?

– В поисках ответов!

– Ты читал Талмуд? Коран?

– Они слишком поздно появились в моей жизни.

– Хочешь, скажу, что на самом деле появилось поздно?..

– Книга Мормона?! – фыркнул я.

– Ну и ну, точно!

– В двадцать лет я побывал на выступлении труппы Мормонского малого театра. Ангел Морони[215] меня усыпил!

Иисус захохотал и хлопнул себя по стигматам.

– Чума! А как насчет Эйми Сэмпл Макферсон?!

– Я поспорил со школьными приятелями, что выбегу на сцену, чтобы обрести «спасение». Я выбежал и встал перед ней на колени. Она похлопала рукой по моей голове. «Господи, спаси этого грешника!» – вскричала она. Слава! Аллилуйя! Я, спотыкаясь, спустился со сцены и упал в объятия друзей!

– Черт! – сказал Иисус. – Эйми дважды спасла меня! А потом ее похоронили. Помнишь, летом сорок четвертого? В большом бронзовом гробу? Чтобы втащить его на кладбищенский холм, потребовалось шестнадцать лошадей и бульдозер. Боже, у Эйми выросли фальшивые крылья, совсем как настоящие. Я до сих пор хожу в ее храм, по старой привычке. Господи, как мне ее не хватает! Она прикоснулась ко мне, как Христос, вся в этих оборочках, как принято у пятидесятников. Ну и смех!

– И вот теперь ты здесь, – сказал я, – работаешь Христом на полную ставку в «Максимусе». Еще со времен Арбутнота – золотые были деньки.

– Арбутнот?

Лицо Иисуса омрачилось воспоминанием. Он оттолкнул тарелку.

– Ладно, давай проверь меня. Спроси! Старый Завет. Новый.

– Книга Руфи.

Он две минуты читал на память из Руфи.

– Экклезиаст?

– Расскажу от начала до конца!

И рассказал.

– Евангелие от Иоанна?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий