Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Что ты вытворяешь, придурок? – Скарабелло занес нож.

Доннола достал руку. Его пальцы были в крови. Крови, зараженной французской болезнью. Он бросился на Скарабелло в тот миг, когда нож вошел ему в печень. У Доннолы сперло дыхание, но он нашел в себе силы схватиться за Скарабелло, сунуть ему руку в рот и окровавленными ногтями сорвать корку по краям ранки.

– Ты… проиграл… – прошептал Доннола, оседая на землю.

– О чем ты говоришь, жалкий осел? – презрительно спросил Скарабелло.

– Тут правил нет… Ты сам сказал…

Доннола чувствовал, как смерть в темном облачении уже стоит за его спиной. И в то же время он понимал, что умрет как герой, хотя никто этого и не узнает. Его глаза закрылись, а на губах застыла умиротворенная улыбка.

Скарабелло смотрел, как он умирает. Беловолосый дотронулся до разбитой губы, и его охватило недоброе предчувствие.

– Отнесите труп к Торре-делле-Джендайя и оставьте там на лестнице.

– Сегодня же ночью будет сделано! – отозвался Одноглазый.

– Не ночью! Сейчас! – рявкнул Скарабелло.

– Но как нам нести тело по городу средь бела дня?

– Отрежьте ему голову.

На лице Скарабелло постепенно проступали синяки.

– Ты сможешь хотя бы, как ты сказал, «средь бела дня» отнести в башню голову в мешке, жалкий ты трус?

Глава 65

– Нет! Нет! – рыдала Джудитта.

Меркурио прижимал ее голову к своей груди, чтобы никто не услышал ее всхлипов.

– Ш-ш-ш… Ш-ш-ш… – прошептал он девушке на ухо. – Расскажи мне, что случилось… Только тихо.

Голуби беспокойно завозились на жердочках.

Когда Джудитта немного успокоилась, она отстранилась от Меркурио и посмотрела на него. Ее глаза покраснели от слез. Но теперь на ее лице отражалась уже не боль, а ужас.

– Доннола… – выдавила она.

– Что с ним?

– Он мертв…

– Мертв?

– Его убили. Они ему… Они ему… – Джудитта изо всех сил пыталась взять себя в руки. Глубоко вздохнув, она подавила слезы. – Они отрубили ему голову! Отрезали ему голову и… – Девушка опять горько разрыдалась.

Меркурио обнял ее. Теперь и в его глазах читался ужас.

– Доннола… – прошептал он. – Я… Я… Кто это сделал?

– Папа говорит, его убил какой-то преступник… – всхлипнула Джудитта.

– Кто?

– Сканарелло… как-то так…

– Скарабелло? – вскинулся Меркурио. – Его убил Скарабелло? Это имя назвал твой отец?

Джудитта потрясенно уставилась на него.

– Ты… его знаешь?

Меркурио вдруг показалось, словно бы тяжеленный груз обрушился ему на плечи. И вновь юношу охватили ненависть и ярость.

– Меркурио… – прошептала Джудитта, тихо, будто молилась Богу.

Меркурио обнял ее, прижал к себе покрепче.

– Не волнуйся, – пробормотал он, успокаивая девушку. Но вид у него при этом был растерянный.

На рассвете, когда звон Мараньоны разнесся над всей Венецией, Меркурио вышел из Гетто Нуово и пошел на площадь Сан-Апонал, купив за мостом Риальто имбирного печенья. Там он сел у магазинчика Паоло-травника и принялся жевать. Правой рукой он сжимал в кармане нож, который купил у оружейника.

Паоло увидел его в окне и вышел на порог с чашкой бульона в руках.

– Мне нужно поговорить со Скарабелло, – заявил Меркурио.

– Он скоро придет, – ответил травник. – Вчера Одноглазый ездил к тебе в Местре, собирался отдать тебе твою долю за очередное мошенничество.

– Эй, это было не мошенничество! – возмущенно вскинулся Меркурио. – Это чистые деньги. Заработанные честным трудом. Но даже на них Скарабелло умудрился наложить свои грязные лапы!

– Не так громко, бога ради! – Паоло опустил голову.

Он открыл магазинчик и, как и каждый день, уселся за пустой прилавок.

Меркурио внимательно посмотрел на него.

– Ты похож на призрака.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий