Knigionline.co » Любовные романы » Пламенная роза Тюдоров

Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди

Пламенная роза Тюдоров
  • Название:
    Пламенная роза Тюдоров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Владимир Поляков
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    288
  • ISBN:
    978-966-14-8092-5, 978-966-14-7658-4, 978-5-9910-3006-9, 978-966-14-8096-3, 978-966-14-8094-9, 978-966-14-8095-6, 978-966-14-8093-2
  • Рейтинг:
    3 (1 голос)
  • Ваша оценка:
Период правления Тюдоров. Роберт Дадли полюбил зеленоглазую Эми Робсарт с первого взгляда. Через несколько месяцев возлюбленные поженились, но… благополучие продолжалось непродолжительно. Одновременно уже после карамельного месяца Роберт отправился в Лондон, оставив юную супругу в провинции. Он мечтает об власти и… короне! До Эми доходят сплетни об его интриге со королевой Елизаветой… Однако в том числе и царица никак не вынудит ее сдаться!

Я приказала Кэт принести табурет и преобразоваться в дракона, для того чтобы защищать двери во опочивальню, до тех пор пока меня не будет.

– Ни одна живая душа, будь то мужчина либо девушка, никак не обязана перешагнуть предел данной комнатушки. Выскажешь, то что меня терзает кошмарная боль также этот, кто именно посмеет побеспокоить мои спокойствие, пускай пеняет в себе, – вдохновляла мы нянюшку, скидывая со себе величавые одежи с белоснежной парчи, красиво оформленные жемчугами также самоцветами также растачанные янтарном: массивную юбку со фижмами, что таким образом также осталась находиться в полу, будто военной доспехи; из-за ней следовали крахмаленные юбки, обработанные дорогими каменьями, безответные чулочки – их приобретал мне Роберт...

Пламенная роза Тюдоров - Бренди Пурди читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я понимала, что повела себя как обезумевшая ревнивица. Если бы я сдалась и дала ему развод, чего он страстно желал, то исполнила бы его мечты. Ну а как же я? Ведь мои мечты тогда развеялись бы по ветру седым пеплом. Я потеряла бы самое важное в своей жизни. Даже мой родной дом – Сайдерстоун – Роберт продал ради своей высокой цели вместе с улыбками простых крестьян и наших слуг, большинство из которых знали меня с детства и плясали на моей свадьбе, вместе со всеми овцами, яблочными садами и ячменными полями. Он обещал мне все – а оставил ни с чем! Без мужа, без отца, без любви и без дружеской поддержки близких я не знала, как теперь возродить свою сломанную жизнь и собрать кусочки своего разбитого сердца. Я попросту не могла начать жизнь заново и придумать для себя новые мечты.

– Какая же ты бесхребетная трусиха! – презрительно прошипела я сама себе, войдя в опочивальню и увидев отражение своего бледного, искаженного мукой лица в зеркале.

Я была так зла на себя, что мне хотелось плюнуть в лицо и себе, и своему супругу.

Меня сковал страх, я будто окаменела и была не в силах пошевелиться. Мне оставалось лишь стоять на своем, оставаясь женой Роберта, и делать хорошую мину при плохой игре, в которую вовлек меня злой рок. Я не дам ему развода, это уж точно. Не стану покорной, послушной Гризельдой с вечной улыбкой на лице, не позволю раздеть себя донага и пустить себя босой по пыльной дороге, чтобы мое место могла занять другая.

– Я – Эми Робсарт! – громко молвила я и сама удивилась тому, что с моих губ невольно сорвалось мое девичье имя, а потому тут же поправилась: – Я – Эми Дадли, леди Эми Дадли, а не смиренная Гризельда!

Бросившись к письменному столу, я вырвала из тетради страницы, которые исписала рассказом об этой терпеливой женщине, и стала рвать их на мелкие кусочки, после чего выбросила их в окно, и обрывки бумаги снежинками полетели на красавца-скакуна Роберта, привязанного под моим окном. Затем я схватила дорогущий томик «Кентерберийских рассказов» в кожаном позолоченном переплете и швырнула его в ночную тьму, с радостью услышав, как он шлепнулся наземь. Так, как в тот день, я никогда еще не рыдала.

Я рухнула на кровать, и это простое движение отдалось в моей груди такой нестерпимой болью, что я вскрикнула и вскочила на ноги, испуганно ощупывая свою левую грудь. Казалось, будто осколок разбитого сердца вонзился в мою нежную плоть, словно стальной кинжал, и хотя тому не было никаких разумных подтверждений, я чувствовала себя в тот момент именно так. Мне было больно даже дышать, я наконец даже сумела выбросить из головы мысли о Роберте. Но только на миг – опять вернулась другая, причиненная мне жестокостью мужа и его предательством боль, которая накрыла меня гигантской волной и сбила с ног. Я снова залилась слезами, оплакивая все, что я любила и потеряла. Я лежала, будто разорванная в клочья пушечным ядром на поле битвы любви.

– Только через мой труп он получит развод! Лучше умру, чем дам свое согласие на это! – прокричала я во весь голос.

В тот момент меня совершенно не беспокоило, что кто-то может услышать мои крики, наверняка разносившиеся по всему дому. Да будь они все прокляты! Мое сердце было разбито и вонзалось ледяными осколками в плоть, мне плевать было, кто и что обо мне подумает.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий