Knigionline.co » Книги Приключения » Слезы темной воды

Слезы темной воды - Корбан Эддисон (2015)

Слезы темной воды
  • Год:
    2015
  • Название:
    Слезы темной воды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виталий Михалюк
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    245
  • ISBN:
    978-617-12-1330-2, 9786171213296
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Отношения Криса и Ванессы заходи в тупик, из-за чего мучается и их сын Кевин. Но, кажется, Дэниел находил выход – поехать в кругосветное странствие. И они с сыном пусчают в плавание … Из этой задумки могло получиться дивное семейное приключенье, которое сблизило бы их, но у судьбутраницы другие замыслы. Опасности клокочущего океана, аудиенция с жестокими корсарами, невероятные обстоятельства обстоятельств и иные испытания – все это ждёт героев в cамом рискованном странствии в их жизни! Роман " Слёзытраницы темной водички " – это написанная мёртвым языком занимательная морская предыстория о захвате пленников. В книге есть влюблённость, романтика, мучицы совести и напряженный сценарий. Корбан Вайогод – поистине одарённый рассказчик, и его книжка еще подолгу не отпустит вас после того, как вы перевернете предпоследнюю страницу. " Слёзытраницы темной водички " – это чистое серебро! " Дэниел Паркер содрогнулся и проснулся, со виска его скатилась капля пота. Он обвел взлядом темную кают-компанию, надеясь увидать ее лицо, но оно растворилось. Потряс башкой, будто резкое движенье способно было встряхнуть пережитую во полусне боль, но оковы настоящего связывали его с ней, как и негромкий шепот надёжи на то, что она была не права.

Слезы темной воды - Корбан Эддисон читать онлайн бесплатно полную версию книги

Женщина не сразу ответила.

– Примерно в то время по лагерю ходили слухи, что какие-то молодые люди у нас якобы ведут разговоры о кораблях и выкупах. Не знаю, что заставило Исмаила отправиться в Хобьо. Но, если слухи были верны, возможно, он примкнул к тем ребятам.

«Только это не объясняет почему, – подумала Меган, раздраженная той бездной, которая продолжала ее отделять от понимания сути случившегося. – Рассказы всех, кто его знал, сводятся к тому, что это противоречит его характеру».

Доктор Мунира спросила:

– Вам известно, нашел ли Исмаил свою сестру?

Меган покачала головой:

– Не думаю.

– Вокруг столько печальных историй! Иногда я думаю, что мы совсем забыли значение слова «мир». – Доктор взглянула на часы. – Время истекло. Нужно возвращаться.

Меган встала и вышла с доктором Мунирой, Изрой и остальными из рощи. Увидев в отдалении госпиталь, она направилась к нему. Почему-то мысль о Ясмин засела у нее в голове. Ее не покидало чувство, что она что-то упускает. Живя в деревне, Исмаил помалкивал о своем прошлом. Но об одном проговорился: о своем желании разыскать сестру. Утрата бдительности говорит о том, что сестра занимала очень большое место в его сердце. Меган вспомнила разговор с Махмудом и вдруг поняла, что нечто важное прошло мимо ее внимания. Она достала мобильный телефон, который он дал ей после встречи, и вызвала его номер.

– Госпожа Деррик, – резко произнес он, – вы все еще в Могадишо?

– Нет, – ответила она. – Я в деревне Хавы Абди.

Секунду он не отвечал. Потом удивил ее комплиментом:

– Не думал, что вы поедете туда. Вы храбрая женщина. Глупая, но храбрая.

Его великодушие придало ей смелости.

– В прошлый раз я вас кое о чем не спросила. Мне нужно кое-что узнать о Ясмин. Он уехал из деревни, потому что хотел найти ее?

Махмуд опять замолчал, только слышалось его дыхание.

– Поговорим, когда вы вернетесь.

– Где? – спросила она, предчувствуя прорыв.

– Я вас найду.

* * *

Через несколько минут после полудня конвой АМИСОМ снова въехал на территорию аэропорта и по грунтовой дороге промчался до парковки. Меган сняла шлем и бронежилет и вытерла со лба пот. Когда «Каспер» остановился, она выбралась из него и с благодарностью обняла Изру.

– Все вышло как нельзя лучше, – сказала она. – Спасибо вам за все.

Изра улыбнулась.

– Рада, что мы смогли помочь. – Она указала на микроавтобус, стоявший на окраине парковки: – Кажется, ваша машина подана.

Меган с удивлением обернулась. И действительно, ее ждал Манни. Сердце Меган забилось быстрее, когда она узнала в пристроившемся на заднем сиденье человеке Махмуда. Попрощавшись с Изрой, она пошла к микроавтобусу.

– Куда мы едем? – спросила она у дяди Исмаила, сев на пассажирское место впереди.

Ответил он загадкой:

– Я подумал, было бы неплохо прогуляться по берегу.

Манни выехал с парковки на дорогу вокруг аэропорта. Они миновали кладбище старых машин и свернули в заросли. Примерно на половине подъема на гору Манни остановил авто, и они вышли на крутую тропинку, которая уходила вниз, на заваленный водорослями берег. Меган увидела в отдалении выступающую в море коралловую косу.

– После вас, – сказал Махмуд.

Меган, осторожно ступая между камнями и растениями, вышла на песок, где мощный бриз, дующий с океана, смягчал полуденную жару. Она шла рядом с Махмудом, не произнося ни слова и глядя на волны, закручивающиеся в длинные белые линии, которые с грохотом налетали на берег. Наконец он заговорил:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий