Knigionline.co » Книги Приключения » Слезы темной воды

Слезы темной воды - Корбан Эддисон (2015)

Слезы темной воды
  • Год:
    2015
  • Название:
    Слезы темной воды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Виталий Михалюк
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    245
  • ISBN:
    978-617-12-1330-2, 9786171213296
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Отношения Криса и Ванессы заходи в тупик, из-за чего мучается и их сын Кевин. Но, кажется, Дэниел находил выход – поехать в кругосветное странствие. И они с сыном пусчают в плавание … Из этой задумки могло получиться дивное семейное приключенье, которое сблизило бы их, но у судьбутраницы другие замыслы. Опасности клокочущего океана, аудиенция с жестокими корсарами, невероятные обстоятельства обстоятельств и иные испытания – все это ждёт героев в cамом рискованном странствии в их жизни! Роман " Слёзытраницы темной водички " – это написанная мёртвым языком занимательная морская предыстория о захвате пленников. В книге есть влюблённость, романтика, мучицы совести и напряженный сценарий. Корбан Вайогод – поистине одарённый рассказчик, и его книжка еще подолгу не отпустит вас после того, как вы перевернете предпоследнюю страницу. " Слёзытраницы темной водички " – это чистое серебро! " Дэниел Паркер содрогнулся и проснулся, со виска его скатилась капля пота. Он обвел взлядом темную кают-компанию, надеясь увидать ее лицо, но оно растворилось. Потряс башкой, будто резкое движенье способно было встряхнуть пережитую во полусне боль, но оковы настоящего связывали его с ней, как и негромкий шепот надёжи на то, что она была не права.

Слезы темной воды - Корбан Эддисон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Я доктор Мунира, – сказала она по-английски, но с сильным акцентом. – Это моя команда. – Она указала на группу сомалийцев, стоявших позади: двух улыбающихся женщин без вуалей и двух серьезного вида мужчин, один из которых держал в руках канцелярский планшет, а другой АК-47. – Сюда, пожалуйста. Наше время ограничено.

Меган проследовала за доктором через еще одни ворота и через двор в дом с верандой, выложенной плиткой. Доктор Мунира указала на кожаный диван, и Меган с Изрой сели.

– Сколько у нас времени? – спросила Меган.

Доктор Мунира ответила откровенно:

– Тридцать минут. Дольше общаться будет слишком рискованно.

Она предложила им «кока-колу» в стеклянных бутылках и села рядом на оттоманку.

– Хорошо, что вы прислали фотографию, – начала она. – Я сразу узнала Исмаила, только я не знала его настоящего имени. Здесь он называл себя Ибрахим. Он был одним из многих молодых людей, которые тогда пришли в наш лагерь. Он разбирался в медицине, поэтому мы определили его работать в госпитале. У нас находились тысячи людей, о которых нужно было заботиться, и постоянно поступали новые. О своем прошлом он никогда не рассказывал, но я знала, что он участвовал в боях. Иногда у него затуманивались глаза и он как будто куда-то проваливался. Я никогда не видела, чтобы он улыбался. Но он был добрым и надежным. Я расстроилась из-за того, что он не остался с нами.

«Работающий в госпитале волонтер, страдающий от посттравматического стресса, – подумала Меган. – Эту историю можно и жюри рассказать».

– Где он жил, когда находился здесь?

– В лагере с Ахмедом. Это один из наших техников. Я спрашивала Ахмеда, он не против с вами поговорить. – Доктор Мунира перебросилась парой сомалийских слов с мужчиной, державшим планшет, и тот кому-то позвонил по мобильному. После короткого разговора он сказал что-то, от чего доктор нахмурилась, а потом разочарованно посмотрела на Меган. – Он обещал зайти сюда, но у нас сломался генератор. Он говорит, что не сможет прийти.

– Я могу пообщаться с кем-нибудь другим? – поинтересовалась Меган, борясь с желанием посмотреть на часы. – Хочу выяснить, чем Исмаил занимался, пока находился в лагере.

Доктор Мунира коротко посовещалась со своими людьми.

– Наверняка есть и другие люди, которые его знали, но, чтобы найти их, нужно время. Вам лучше всего пообщаться с Ахмедом. Я могу устроить, чтобы вы поговорили с ним по телефону, когда вернетесь в Могадишо.

Меган покачала головой:

– Будет лучше, если я поговорю с ним лично. Он далеко?

Доктор Мунира обратилась к человеку с автоматом. Тот остался недоволен. Доктор повернулась к Изре:

– Если мы возьмем ее с собой, АМИСОМ даст охрану?

Изра покачала головой:

– Они отвечают только за наш транспорт.

Доктор Мунира опять повернулась к Меган:

– Я не могу гарантировать вам безопасность в лагере. Мы заботимся о людях, которых сюда впускаем, но мы не знаем, что у них на душе.

Меган сделала вдох и медленно выдохнула. Ей вспомнился день, когда они с Полом поднимались на гору Мак-Кинли. Сезон скалолазания подходил к концу, и проводник предупредил их, что холодный фронт может придвинуться, когда они будут на вершине, и заблокировать их спуск. Следовало бы остаться внизу и ждать ясного дня, который мог никогда не наступить. Они без колебаний приняли решение подниматься, и погода держалась хорошая, награждая их незабываемыми видами.

– Я пойду с вами, – сказала она. У нее появилась идея. – Но мне нужно еще несколько бутылок «кока-колы».

* * *

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий