Knigionline.co » Книги Проза » Курс любви

Курс любви - Ален де Боттон (2016)

Курс любви
Через больше 20 лет впоследствии написания «Опытов любви» Ален де Боттон возобновил обращается к данной нескончаемой теме.
Приятели Рабиха и Кирстен всякий раз задают им раз и что же вопрос: как вы познакомились? О, это счастливая ситуация, которую они оба обожают говорить. Но есть 2-ая доля ситуации, о том, собственно что было далее, но об данном непонятно почему не принято спрашивать…
2 человека находят приятель приятеля, влюбляются, женятся. Разговор беседует нам, собственно что это и есть блаженный крышка. На самом деле это лишь только начало. Свежая книжка Алена де Боттона о любви, романтиках, о браке и о том, как в нем вынести все тяготы. Он изучает современные дела с юмором, психической точностью, пробуя отыскать ответ на вопрос, который беспокоит всякого: собственно что же означает на самом деле обожать и быть любимым? И вполне вероятно ли «жить длительное время и счастливо»?
«В 1-ый один Рабих лицезреет данную девчонку на сберегаю, у кромки воды. Она приблизительно на год моложе...»

Курс любви - Ален де Боттон читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Ты думаешь, все это для меня забава, так? – произносит она в конце концов, все еще не глядя на него. – Швырнуть прочь лучшие годы моей карьеры для того, чтобы управляться с двумя постоянно изматывающими, сводящими с ума, прелестными детьми и ну до того интересным, до сумасшествия, мужем? Ты что, думаешь, об этом я мечтала, когда в пятнадцать лет читала эту чертову «Женщину-евнуха» Жермен Грир?[41] А ты знаешь, какой чепухой приходится забивать себе голову каждый день недели просто для того, чтобы этот дом жил своей жизнью? А ты тем временем только на то и способен, что приютить в душе некое таинственное чувство обиды на то, что я якобы помешала тебе показать себя во всей красе в качестве архитектора, когда правда в том, что ты трясешься из-за денег куда больше, чем я, вот только находишь полезным меня обвинять в собственной осмотрительности. Потому как оно всегда гораздо легче, если вина на мне. Я тебя прошу об одном и только об одном – относиться ко мне с уважением. Мне все равно, где ты витаешь в своих мечтаниях или где можешь проснуться, отправляясь туда ли, сюда ли, но я не потерплю, если в обращении со мной ты будешь невежлив. Думаешь, ты один-единственный, кому время от времени все это надоедает? Позволь сообщить тебе, что я тоже от этого не в восторге. На тот случай, если тебе такое не приходило в голову: временами и я бываю немного недовольной… и уж я точно не желаю, чтобы ты муштровал меня, – ничуть не больше, чем тебе хочется, чтоб я с тобой поступала так же.

Рабих уставился на нее, пораженный ее последними словами.

– «Муштровать»? – повторяет он. – Странный выбор слова.

– Ты употребил его первым.

– Ничего подобного.

– Употребил, употребил! Там, в спальне. Заявил, что все здесь разумно и вымуштровано.

– Уверен, я этого не говорил. – И, помолчав, спрашивает: – Ты сделала что-то, за что мне следовало бы тебя муштровать?

Сердцебиение их отношений, не знавшее сбоев с того дня в Ботаническом саду, кажется, замерло.

– Ну да. Я трахаюсь со всеми мужиками в бригаде, со всеми до последнего. Рада, что ты наконец-то спросил. Думала, никогда не решишься. Они-то по крайней мере знают, как быть со мной вежливыми.

– У тебя любовная связь?

– Не будь глупцом. Я время от времени обедаю с ними.

– Со всеми сразу?

– Нет, господин полицейский инспектор, я предпочитаю по одному за раз.

Рабих наваливается на стол, покрытый тетрадками с домашними заданиями детей. Кирстен бросается к кладовке, на двери которой висит большое семейное фото – они вчетвером на памятном радостном отдыхе в Нормандии.

– С кем ты вместе обедаешь?

– Какая разница? Хорошо: с Беном Макгвайром, например, еще в Данди. Он спокойный, любит совершать прогулки и, похоже, не считает таким уж ужасным недостатком то, что я благоразумна. Во всяком случае, возвращаясь к более важному, как мне разъяснить это доходчивее? Приятное не надоедает, быть приятным – не скучно. Это грандиозное достижение, такое, какое изо дня в день не удается девяносто девяти процентам человечества. Если приятное это скучно, тогда я обожаю скучать. Я хочу, чтобы ты никогда больше не смел орать на меня при детях, как ты вчера себе позволил. Мне не нравятся мужчины, которые орут. В этом нет никакой прелести. Мне думалось, что тебя как раз и отличало от других то, что ты не орал.

Кирстен встает и идет налить себе воды в стакан. Бен Макгвайр. Имя знакомое. Она упоминала его раньше. Как-то она на полдня ездила в Данди… когда это было? Там было какое-то совместное заседание совета, утверждала она. Как посмел этот малый, Макгвайр, пригласить его жену на обед? Он что, совсем рехнулся? И даже не спросил у Рабиха позволения, которого тот, понятное дело, никогда бы не дал.

Он тут же приступает к следствию:

– Кирстен, было ли у тебя что-то с Беном Макгвайром? Или дал он как-то иначе понять, что хотел бы как-то сделать что-то тебе… или мне следовало бы сказать – с тобой?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий